Le naufrage du Titanic. DâaprĂšs Willy Stöwer â avril 1912 Le Costa Concordia © Photo Robin des Bois â avril 2012 Sommaire I- Le paquebot est devenu la destination de la croisiĂšre II â Les paquebots de plus de passagers III â Les catastrophes dâabord, la rĂ©glementation ensuite RĂšgles et exceptions Le rassemblement LâĂ©vacuation IV â Ce qui vous attend Feu, feu, feu Choc, choc, choc Lâeffet bascule Echouages Navire de croisiĂšre ou navire hĂŽpital La cible V â Comment allez-vous polluer ? VI- Le Titanic et les Gigantic vus par Joseph Conrad, marin et Ă©crivain Sources I- Le paquebot est devenu la destination de la croisiĂšre Le paquebot traditionnel transportait des passagers dâun point Ă un autre en ligne rĂ©guliĂšre. Dans les pĂ©riodes creuses, certains dâentre eux Ă©taient affectĂ©s Ă des croisiĂšres dâagrĂ©ment vers des contrĂ©es touristiques Canaries, mer EgĂ©e, fjords norvĂ©giens, CaraĂŻbes, mais ces prestations nâĂ©taient en fait accessibles quâĂ une Ă©lite fortunĂ©e qui en avait le temps et les moyens. La concurrence du transport aĂ©rien a amenĂ© certains armateurs de ligne Ă se reconvertir dans la croisiĂšre en transformant leurs navires ou en passant commande dâunitĂ©s spĂ©cifiquement conçues. La croisiĂšre a commencĂ© Ă se dĂ©mocratiser, mais sans devenir un loisir de masse. Les choses vont changer en 1966. La croisiĂšre moderne » apparaĂźt avec la mise en service entre Miami et les CaraĂŻbes du Sunward des Norwegian Caribbean Lines, animĂ©es par un certain Ted Arison associĂ© au norvĂ©gien Knut Kloster. La clientĂšle dĂ©couvre alors un nouveau type de croisiĂšre navire moderne, classe unique, prix raisonnables, ambiance dĂ©tendue qui tranche avec lâimage guindĂ©e vĂ©hiculĂ©e jusquâici par la croisiĂšre. En lançant en 1972 la Carnival Cruise Line, Ted Arison dĂ©veloppe le concept de fun ship » oĂč cest le navire lui-mĂȘme â avec de multiples attractions Ă bord â qui est la vraie destination plutĂŽt que les escales au programme Carnival opĂšre dans lâindustrie des vacances, et non dans lâindustrie de la croisiĂšre ». La concurrence ne vient pas des autres compagnies, mais bien plutĂŽt de Las Vegas ou dâOrlando quâon observe de prĂšs pour en suivre lâĂ©volution et y pĂȘcher Ă©ventuellement des idĂ©es. Un paquebot Carnival se dĂ©crit comme un centre complet de vacances flottant Ă bord duquel les passagers peuvent se distraire pratiquement 24 heures sur 24 ». Cette conception partagĂ©e par plusieurs autres compagnies va entraĂźner le dĂ©veloppement de la croisiĂšre de masse. Pour maintenir des prix attractifs Ă destination des classes moyennes tout en conservant leurs marges, les armateurs en concurrence les uns avec les autres, font construire au fil des annĂ©es des paquebots de plus en plus grands de façon Ă rĂ©partir les charges Ă©quipage, propulsion⊠sur un nombre plus important de passagers. En 1999, le Voyager of the Seas est le plus grand paquebot du monde avec passagers. En 2009, on en est Ă avec lâOasis of the Seas. La croissance de la taille des navires nâa pas quâun objectif Ă©conomique. Plus les navires sont grands, plus ils peuvent offrir dâ amenities », ces attractions diverses et variĂ©es que sont les piscines, spas, centre de fitness, salons de beautĂ©, centres commerciaux, espaces enfants, salles de spectacle, nightclubs, casinos, mini golfs, voire murs dâescalade ou pistes de jogging⊠qui vont sĂ©duire les passagers â quâon appelle dĂ©sormais hĂŽtes » guests â autant voire plus que les escales figurant Ă lâitinĂ©raire. Surtout Ă bord des navires dâobĂ©dience amĂ©ricaine, le clinquant est de rĂšgle, mais cela ne fait pas pour autant de ces paquebots des navires de luxe. Ce qualificatif sâapplique plutĂŽt aux unitĂ©s de plus petite taille. On Ă©volue aussi vers une sophistication des cabines, plus grandes, plus confortables, avec balcons sur la mer⊠LâintĂ©rĂȘt des escales â dont la durĂ©e se raccourcit â devient un peu secondaire. Les armateurs mettent sur le marchĂ© de plus en plus de croisiĂšres dâune semaine, voire seulement quelques jours, Ă la fois pour attirer des clients Ă budget serrĂ© plus câest court, moins câest cher ou manquant de temps libre. De plus, la taille de ces navires ne leur permet dâaccĂ©der quâĂ un nombre limitĂ© de ports, dâoĂč un nombre dâescales a priori rĂ©duit dans chaque rotation. Une intense publicitĂ© aux Etats-Unis a imposĂ© la croisiĂšre comme un mode de vacances parmi dâautres. La sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e The Love Boat » diffusĂ©e de 1977 Ă 1987 La croisiĂšre sâamuse » lors de sa diffusion en France dont lâune des vedettes a Ă©tĂ© le paquebot Pacific Princess, a jouĂ© un grand rĂŽle Ă cet Ă©gard outre Atlantique. Il vient dâailleurs de quitter GĂȘnes pour un chantier de dĂ©molition en Turquie. Pour la clientĂšle, le grand paquebot, câest lâassurance du dĂ©paysement, de la sortie du quotidien, de la fĂȘte garantie dans une vĂ©ritable ville flottante oĂč lâon se permet des extras quâon sâinterdit dans la vie courante. On y vient pour passer un bon moment en famille ou entre amis. MĂȘme si cela reprĂ©sente parfois une gĂȘne pour certains, le grand paquebot est aussi lâoccasion de se dĂ©fouler en masse. Le nombre de passagers de croisiĂšre dans le monde sâest Ă©levĂ© Ă 18,7 millions en 2010 dont 10,5 millions en AmĂ©rique du Nord et 5,5 millions en Europe. Par rapport Ă 2006, on constate que le nombre de passagers a stagnĂ© en AmĂ©rique du Nord, mais a progressĂ© de 57 % en Europe estimations de la Royal Caribbean Cruise Ltd.. II â Les paquebots de plus de passagers Puisquâil faut bien fixer un seuil Ă partir duquel un paquebot de croisiĂšre peut ĂȘtre considĂ©rĂ© comme de grande capacitĂ© », nous avons fixĂ© cette limite Ă Ceci posĂ©, il y a actuellement en service 97 paquebots de plus de passagers. La capacitĂ© en passagers peut se compter de diffĂ©rentes maniĂšres. Aussi avons-nous indiquĂ© dâune part, la capacitĂ© en fonction de la double occupation » câest-Ă -dire le nombre de cabines multipliĂ© par deux qui est la formule standard de la profession, et dâautre part, la capacitĂ© maximale qui suppose que tous les lits pour passagers soient occupĂ©s. Ainsi, les Oasis of the Seas et Allure of the Seas de Royal Caribbean International, actuellement les plus grands navires de croisiĂšres du monde, peuvent accueillir jusquâĂ un maximum de passagers alors que leur capacitĂ© en double occupation » est de personnes. Il ne faut pas oublier quâil y a Ă©galement Ă bord les membres dâĂ©quipage, soit entre et personnes selon les compagnies et la taille des navires. Dans le cas des Oasis et Allure of the Seas, le nombre de membres dâĂ©quipage se chiffre Ă personnes, ce qui signifie quâon peut compter Ă bord jusquâĂ personnes. Ces 97 paquebots nâarborent que six pavillons. Les couleurs des Bahamas et du Panama sont largement en tĂȘte avec respectivement 35 et 26 navires. Viennent ensuite les pavillons de lâItalie 16 unitĂ©s, des Bermudes 14, de Malte 5 et des Pays-Bas 1. Pour la saison dâĂ©tĂ© prochaine, prĂšs de la moitiĂ© des grands paquebots sont basĂ©s aux Etats-Unis 45 sur 97. Un autre contingent important 33 unitĂ©s se retrouvera en MĂ©diterranĂ©e, tandis que lâEurope du Nord, notamment la Baltique et les fjords norvĂ©giens, recevront 16 navires. Dans cette taille de paquebots, seulement deux unitĂ©s sont positionnĂ©es en Asie, le Voyager of the Seas de Royal Caribbean International et le Superstar Virgo du groupe malaisien Star Cruises. Le Queen Mary 2 de la Cunard constitue un cas particulier dans la mesure oĂč son activitĂ© principale mais non exclusive est la traversĂ©e Southampton/New York et retour. Les navires de grande capacitĂ© ont nettement la prĂ©fĂ©rence des armateurs puisque, sur les 16 paquebots restant en construction ou en commande aprĂšs les mises en service du mois de mai, il y en a 13 de plus de passagers. Il nây a pour le moment aucune commande dĂ©passant la capacitĂ© actuellement record de en double occupation, ni mĂȘme sâen approchant. Groupe Carnival Corporation USA CARNIVAL CRUISE LINES USA Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Carnival Breeze Panama 2012 Fincantieri 306 3690 4600 MĂ©diterranĂ©e Carnival Conquest Panama 2002 Fincantieri 290 2974 3783 Miami/CaraĂŻbes Carnival Destiny Bahamas 1996 Fincantieri 272 2642 3360 Miami/CaraĂŻbes Carnival Dream Panama 2009 Fincantieri 305 3646 3652 Port Canaveral/Mexique, CaraĂŻbes Carnival Ecstacy Panama 1991 Kvaerner 262 2056 2634 Port Canaveral/Bahamas Carnival Elation Panama 1998 Kvaerner 262 2052 2634 New Orleans/Mexique Carnival Fantasy Panama 1990 Masa-Yards 260 2056 2624 Charleston/Bahamas Carnival Fascination Bahamas 1994 Kvaerner 262 2052 2594 Jacksonville/Bahamas Carnival Freedom Panama 2007 Fincantieri 290 2974 3783 Fort Lauderdale/CaraĂŻbes Carnival Glory Panama 2003 Fincantieri 290 2974 3783 Boston ou New York/Canada Carnival Imagination Bahamas 1995 Kvaerner 262 2052 2634 Miami/Mexique Carnival Inspiration Bahamas 1996 Kvaerner 262 2052 2634 Los Angeles/Mexique Carnival Legend Panama 2002 Kvaerner 293 2124 2667 Tampa/Mexique Carnival Liberty Panama 2005 Fincantieri 290 2978 3700 Miami/CaraĂŻbes Carnival Magic Panama 2011 Fincantieri 305 3690 4600 Galveston/Mexique, CaraĂŻbes Carnival Miracle Panama 2004 Kvaerner 293 2124 2680 New York/CaraĂŻbes Carnival Paradise Panama 1998 Kvaerner 262 2052 2594 Tampa/Mexique Carnival Pride Panama 2001 Kvaerner 293 2124 2680 Baltimore/Bahamas Carnival Sensation Bahamas 1993 Kvaerner 262 2052 2634 Port Canaveral/Bahamas Carnival Spirit Panama 2001 Kvaerner 293 2124 2680 Seattle/Alaska Carnival Splendor Panama 2008 Fincantieri 290 3006 3540 Los Angeles/Mexique Carnival Triumph Bahamas 1999 Fincantieri 273 2758 3360 Galveston/Mexique Carnival Valor Panama 2004 Fincantieri 290 2974 3783 Miami/CaraĂŻbes Carnival Victory Panama 2000 Fincantieri 273 2758 3360 Porto Rico/CaraĂŻbes HOLLAND AMERICA LINE USA Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Nieuw Amsterdam Pays-Bas 2010 Fincantieri 285 2106 2671 Venise/MĂ©diterranĂ©e COSTA CROCIERE Italie Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Costa Atlantica Italie 2000 Kvaerner 293 2114 2680 MĂ©diterranĂ©e Costa Deliziosa Italie 2010 Fincantieri 294 2260 2828 Amsterdam/NorvĂšge, MĂ©diterranĂ©e/Canaries Costa Fascinosa Italie 2012 Fincantieri 290 3016 3800 Venise/MĂ©diterranĂ©e Costa Favolosa Italie 2011 Fincantieri 290 3016 3800 Venise/MĂ©diterranĂ©e Costa Fortuna Italie 2003 Fincantieri 272 2716 3470 NorvĂšge, Baltique Costa Luminosa Italie 2009 Fincantieri 294 2260 2826 Copenhague/Baltique, NorvĂšge, puis MĂ©diterranĂ©e Costa Magica Italie 2004 Fincantieri 272 2716 3470 Nice-Savone/MĂ©diterranĂ©e Costa Mediterranea Italie 2003 Kvaerner 293 2114 2680 MĂ©diterranĂ©e, Mer Noire Costa Pacifica Italie 2009 Fincantieri 290 3008 3780 NorvĂšge, Baltique Costa Serena Italie 2007 Fincantieri 290 3000 3780 Marseille/MĂ©diterranĂ©e Costa X â 2014 Fincantieri â 3700 4900 En commande CUNARD LINE Royaume-Uni Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Queen Mary 2 Bermudes 2003 St. Nazaire 345 2620 3090 Southampton/New York, NorvĂšge P&O CRUISES Royaume-Uni Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Arcadia Bermudes 2005 Fincantieri 285 2016 2556 Southampton/MĂ©diterranĂ©e, NorvĂšge, Baltique Azura Bermudes 2010 Fincantieri 290 3100 3597 Southampton/MĂ©diterranĂ©e, Espagne, Scandinavie Ventura Bermudes 2008 Fincantieri 290 3078 3597 Southampton/MĂ©diterranĂ©e, Espagne, Scandinavie X â 2015 Fincantieri 3600 4372 En commande PRINCESS CRUISES USA Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Caribbean Princess Bermudes 2004 Fincantieri 290 3080 3796 Southampton/Europe du Nord, New York/Canada Coral Princess Bermudes 2002 St. Nazaire 294 1970 2581 Vancouver/Alaska Crown Princess Bermudes 2006 Fincantieri 289 3080 3599 Venise/MĂ©diterranĂ©e/Civitavecchia Diamond Princess Bermudes 2004 Mitsubishi 290 2670 3290 Vancouver/Alaska Emerald Princess Bermudes 2007 Fincantieri 289 3080 3599 Copenhague/Baltique Golden Princess Bermudes 2001 Fincantieri 290 2590 3100 Seattle/Alaska Grand Princess Bermudes 1998 Fincantieri 290 2590 3100 Southampton/MĂ©diterranĂ©e, Scandinavie Ruby Princess Bermudes 2008 Fincantieri 289 3080 3599 Barcelone/MĂ©diterranĂ©e/Venise Sapphire Princess Bermudes 2004 Mitsubishi 290 2670 3290 Vancouver/Alaska Star Princess Bermudes 2002 Fincantieri 290 2590 3300 Seattle/Alaska Royal Princess â 2013 Fincantieri â 3600 â En commande X â 2014 Fincantieri â 3600 â En commande AIDA CRUISES Allemagne Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Aidabella Italie 2008 Meyer 252 2050 2500 Majorque/MĂ©diterranĂ©e Aidablu Italie 2010 Meyer 253 2192 2800 WarnemĂŒnde/Baltique Aidadiva Italie 2007 Meyer 252 2050 2500 Antalya Turquie/MĂ©diterranĂ©e Aidaluna Italie 2009 Meyer 252 2050 2500 Hambourg/NorvĂšge, New York/Bermudes, Bahamas Aidamar Italie 2012 Meyer 253 2192 2800 Hambourg/NorvĂšge et Islande ; Hambourg/Le Havre Aidasol Italie 2011 Meyer 253 2192 2800 WarnemĂŒnde/Baltique Aidastella â 2013 Meyer 253 2192 2800 En construction X â 2015 Mitsubishi â 3250 â En commande Y â 2016 Mitsubishi â 3250 â En commande Groupe Royal Caribbean Cruises Ltd USA ROYAL CARIBBEAN INTERNATIONAL USA Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Adventure of the Seas Bahamas 2001 Kvaerner 311 3100 3807 Malaga/MĂ©diterranĂ©e, Canaries Allure of the Seas Bahamas 2010 STX Finland 360 5400 6360 Fort Lauderdale/CaraĂŻbes Brilliance of the Seas Bahamas 2002 Meyer 292 2100 2502 Amsterdam et Le Havre/NorvĂšge Enchantment of the Seas Bahamas 1997 Kvaerner 301 2250 2730 Baltimore/Bermudes Explorer of the Seas Bahamas 2000 Kvaerner 311 3100 3840 Bermudes, CaraĂŻbes Freedom of the Seas Bahamas 2006 Aker 339 3600 4375 Port Canaveral/CaraĂŻbes Independence of the Seas Bahamas 2008 Aker 339 3600 4375 Southampton/Canaries, MĂ©diterranĂ©e Jewel of the Seas Bahamas 2004 Meyer 293 2100 2502 Harwich/Baltique Liberty of the Seas Bahamas 2007 Aker 339 3600 4375 Barcelone et Toulon/MĂ©diterranĂ©e Majesty of the Seas Bahamas 1992 St. Nazaire 268 2350 2767 Miami/Bahamas Mariner of the Seas Bahamas 2003 Kvaerner 311 3100 3807 Civitavecchia/MĂ©diterranĂ©e Monarch of the Seas Bahamas 1991 St. Nazaire 268 2350 2766 Port Canaveral/Bahamas Navigator of the Seas Bahamas 2002 Kvaerner 311 3100 3807 Civitavecchia/MĂ©diterranĂ©e Oasis of the Seas Bahamas 2009 STX Finland 360 5400 6360 Fort Lauderdale/CaraĂŻbes Radiance of the Seas Bahamas 2001 Meyer 293 2100 2531 Vancouver/Alaska Serenade of the Seas Bahamas 2003 Meyer 293 2100 2490 Barcelone/MĂ©diterranĂ©e Voyager of the Seas Bahamas 1999 Kvaerner 311 3100 3840 Asie notamment Chine X â 2014 Meyer â 4100 â En commande Y â 2015 Meyer â 4100 â En commande CELEBRITY CRUISES USA Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Celebrity Solstice Malte 2008 Meyer 317 2850 3145 Barcelone/MĂ©diterranĂ©e Celebrity Equinox Malte 2009 Meyer 317 2850 3145 Civitavecchia/MediterranĂ©e Celebrity Eclipse Malte 2010 Meyer 317 2850 3145 Southampton/NorvĂšge, Baltique, MĂ©diterranĂ©e Celebrity Silhouette Malte 2011 Meyer 315 2886 3184 Venise et Civitavecchia/MĂ©diterranĂ©e Celebrity Reflection â 2012 Meyer 315 3030 3270 En construction PULLMANTUR CRUISES Espagne Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Sovereign Malte 1987 St. Nazaire 268 2300 2600 Barcelone/MĂ©diterranĂ©e Autres compagnies DISNEY CRUISE LINE USA Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Disney Magic Bahamas 1998 Fincantieri 294 1750 2700 Port Canaveral et New York/Bahamas, New York/Canada Disney Wonder Bahamas 1999 Fincantieri 294 1750 2700 Seattle/Alaska Disney Dream Bahamas 2010 Meyer 340 2500 4000 Port Canaveral/Bahamas Disney Fantasy Bahamas 2012 Meyer 340 2500 4000 Port Canaveral/CaraĂŻbes NORWEGIAN CRUISE LINE USA Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Norwegian Dawn Bahamas 2002 Meyer 294 2340 2683 Boston/Bermudes, Boston/QuĂ©bec Norwegian Epic Bahamas 2010 329 4100 5186 Barcelone-Marseille/MĂ©diterranĂ©e Norwegian Gem Bahamas 2007 Meyer 294 2394 2750 New York/Bahamas, New York/QuĂ©bec Norwegian Jade Bahamas 2006 Meyer 294 2402 2750 Venise/MĂ©diterranĂ©e Norwegian Jewel Bahamas 2005 Meyer 294 2402 2750 Seattle/Alaska Norwegian Pearl Bahamas 2007 Meyer 294 2394 2750 Seattle/Alaska Norwegian Spirit Bahamas 1998 Meyer 268 2018 2975 Barcelone/Venise et vice versa Norwegian Star Bahamas 2001 Meyer 294 2348 2683 New York/Bermudes Norwegian Breakaway â 2013 Meyer â 4000 5100 En construction Norwegian Gateway â 2014 Meyer â 4000 5100 En commande STAR CRUISES Malaisie Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 Superstar Virgo Panama 1999 Meyer 269 1870 2975 Singapour/Malaisie et ThaĂŻlande MSC CRUISES Italie Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 MSC Divina Panama 2012 St. Nazaire 333 3502 4363 Venise/MĂ©diterranĂ©e MSC Fantasia Panama 2008 St. Nazaire 333 3274 3882 Marseille/MĂ©diterranĂ©e MSC Magnifica Panama 2010 St. Nazaire 294 2550 3013 Baltique, NorvĂšge MSC Musica Panama 2006 St. Nazaire 294 2550 3013 Venise/MĂ©diterranĂ©e MSC Orchestra Panama 2007 St. Nazaire 294 2550 3013 Livourne/MĂ©diterranĂ©e MSC Poesia Panama 2008 St. Nazaire 294 2550 3013 Baltique, NorvĂšge MSC Splendida Panama 2009 St. Nazaire 333 3274 3882 GĂȘnes/MĂ©diterranĂ©e MSC Preziosa â 2013 St. Nazaire â 3500 â En construction TUI CRUISES Allemagne Navire Pavillon AnnĂ©e Constructeur Long. mĂštres CapacitĂ© double occupation CapacitĂ© maximum approx. Principale affectation Ă©tĂ© 2012 X â 2014 STX Finland 295 2500 â En commande III â Les catastrophes dâabord, la rĂ©glementation ensuite Le 14 avril 1912, lors de son voyage inaugural vers New York, le Titanic, finalement dĂ©clarĂ© insubmersible par les autoritĂ©s compĂ©tentes du Royaume-Uni heurte un iceberg et coule dans la nuit entraĂźnant la disparition de passagers et membres dâĂ©quipage. A cette Ă©poque oĂč le transport maritime est essentiellement mobilisĂ© par les migrants anonymes, les accidents de routine causent 700 Ă 800 morts par an pour les seuls navires battant pavillon anglais. Le naufrage du Titanic, trĂšs people » et baignant dans le lyrisme, dĂ©cide les gouvernements Ă agir. En janvier 1914, 13 pays dont la France se rĂ©unissent Ă Londres sur lâinvitation du gouvernement anglais et adoptent la premiĂšre Convention pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, SOLAS Convention for the Safety of Life at Sea. Mais la premiĂšre guerre mondiale Ă©clate et cette premiĂšre version de SOLAS nâentre pas en vigueur mĂȘme si plusieurs pays intĂšgrent quelques unes de ses dispositions dans leur lĂ©gislation nationale. En 1929, une seconde confĂ©rence se rĂ©unit Ă Londres en prĂ©sence de 18 pays. Une nouvelle version de la convention SOLAS est adoptĂ©e et elle entre en vigueur en 1933. Elle comprend des rĂšgles relatives au compartimentage Ă©tanche des navires et spĂ©cifie que les embarcations de sauvetage et engins flottants doivent ĂȘtre promptement disponibles en cas dâurgence et ĂȘtre adĂ©quats ». Il doit ĂȘtre possible dâembarquer les passagers dans les embarcations rapidement et en bon ordre ». En 1948, les dĂ©veloppements techniques rapides dans le domaine de la radiocommunication mais aussi les catastrophes successives comme celle du Morro Castle incendie, 137 morts en 1934, appellent une troisiĂšme version de SOLAS. Ce nouveau texte entre dans les dĂ©tails notamment en ce qui concerne la stabilitĂ© et le maintien des fonctions essentielles du navire en cas dâurgence. LâOrganisation Maritime Consultative Inter-gouvernementale -OMCI- qui deviendra lâOMI est créée sous les auspices de lâOrganisation des Nations Unies la mĂȘme annĂ©e et devient lâorgane permanent compĂ©tent pour encadrer le transport maritime. LâOMI organise sa premiĂšre confĂ©rence SOLAS douze ans plus tard, en 1960, et 55 pays y participent. Une quatriĂšme version de la Convention est adoptĂ©e. De nouvelles prescriptions relatives aux installations radioĂ©lectriques et aux engins de sauvetage sont notamment imposĂ©es. En 1974, les rĂšgles internes de lâOMI et le nombre croissant des Etats-membres ralentissent lâentrĂ©e en vigueur des nouvelles prescriptions de SOLAS, et les innovations rĂ©glementaires, câest bien joli, mais ça coĂ»te cher quand il faut les appliquer. Cependant, avec la participation de 71 pays une nouvelle Convention est adoptĂ©e avec des dĂ©lais plus rapides dâapplication des amendements. Cette version de SOLAS est celle qui est en vigueur aujourdâhui et elle est rĂ©guliĂšrement modifiĂ©e, toujours au grĂ© des catastrophes, courant aprĂšs lâĂ©volution du marchĂ© et les dĂ©ficiences des navires. Ainsi, la rĂ©pĂ©tition des accidents causĂ©s par le feu sur les navires Ă passagers comme celui du Yarmouth Castle 1965, 90 morts suscite des amendements pour prĂ©venir les incendies cloisonnement thermique, utilisation restreinte de matĂ©riaux combustibles, dispositifs de dĂ©tection, moyens de lutteâŠ. Câest Ă cette Ă©poque que lâemploi de lâamiante sur les navires est encouragĂ©. En 1983, le chapitre dĂ©diĂ© aux engins et dispositifs de sauvetage est remaniĂ© en vue de renforcer leur disponibilitĂ©, les conditions de sĂ©curitĂ© dâabandon du navire, la survie, le repĂ©rage et le repĂȘchage des survivants. En 1988, le naufrage de lâHerald of Free Enterprise 1987, 193 morts induit des amendements spĂ©cifiques aux navires transbordeurs de passagers et de vĂ©hicules plus connus sous lâappellation car ferry et accĂ©lĂšre Ă©galement lâadoption de dispositions visant Ă amĂ©liorer encore la stabilitĂ© de tous les navires Ă passagers aprĂšs avarie. En avril 1992, suite Ă lâincendie du Scandinavian Star 158 morts en 1990 les dispositifs de prĂ©vention et de lutte contre les incendies sont renforcĂ©s et les navires Ă passagers doivent ĂȘtre notamment Ă©quipĂ©s de systĂšmes de dĂ©tection de fumĂ©e, dâalarme, de dispositifs dâextinction dans les locaux dâhabitation et de service, les escaliers et les coursives et dâun Ă©clairage dâurgence. Lâintroduction de ces nouvelles mesures se fait progressivement jusquâen 2000. Tous les navires Ă passagers existants sont concernĂ©s alors que dans le passĂ© les nouvelles rĂšgles SOLAS ne sâappliquaient gĂ©nĂ©ralement quâaux navires neufs. En 1994, SOLAS intĂšgre un nouveau chapitre afin de rendre obligatoire le Code international de gestion de la sĂ©curitĂ© Code ISM â International Safety Management qui exige des procĂ©dures dâintervention pour faire face aux situations dâurgence Ă bord, et lâimplication Ă terre dâune cellule dâurgence co-responsable de la gestion de crise. En 1996, les dispositions relatives au risque incendie sur les navires Ă passagers sont une nouvelle fois modifiĂ©es. Depuis leur rĂ©vision en 1992, les incendies sur lâAchille Lauro 1994, 2 morts et 8 blessĂ©s et du Regent Star 1995, 2 blessĂ©s servent de piqĂ»re de rappel. Le recueil international de rĂšgles relatives aux engins de sauvetage recueil LSA Life Saving Appliances est alors créé. Les caractĂ©ristiques techniques des engins de sauvetage, bouĂ©es, brassiĂšres, combinaisons dâimmersion, fusĂ©es de dĂ©tresse et fumigĂšnes y sont regroupĂ©es. Par exemple, tout radeau de sauvetage doit ĂȘtre construit de façon Ă pouvoir rĂ©sister aux intempĂ©ries pendant 30 jours Ă flot quel que soit lâĂ©tat de la mer, son intĂ©rieur doit ĂȘtre dâune couleur qui ne gĂȘne pas les occupants et il doit ĂȘtre Ă©quipĂ© dâun jeu dâengins de pĂȘche. Toutes les embarcations de sauvetage doivent avoir une soliditĂ© suffisante pour pouvoir ĂȘtre mises Ă lâeau lorsque le navire en difficultĂ© fait route Ă une vitesse de 5 noeuds en eau calme ; cette disposition a Ă©tĂ© introduite pour tenir compte de lâimpossibilitĂ© de stopper rapidement des navires de plus en plus gros. Le recueil LSA limite Ă 150 personnes la capacitĂ© des embarcations de sauvetage. En 1997, aprĂšs la catastrophe du transbordeur Estonia 1994, 852 morts, les navires Ă passagers transportant 400 personnes ou plus doivent se conformer aux prescriptions imposĂ©es initialement aux seuls navires transbordeurs en vue dâĂ©viter un chavirement malgrĂ© lâenvahissement par lâeau des compartiments principaux. En 2000, le Recueil international de rĂšgles applicables aux systĂšmes de protection contre lâincendie est adoptĂ© Recueil FSS â Fire Safety Systems. Des inquiĂ©tudes sâexpriment Ă lâOMI face au gigantisme et Ă la dĂ©mesure des navires de croisiĂšre, face aussi Ă la multiplication des avaries, des incidents, des dĂ©parts de feux et autres anomalies constatĂ©es ; lâOMI lance un rĂ©examen des mesures de sĂ©curitĂ© applicables Ă ce type de navires. En 2004, la formation et les exercices dâurgence, lâentretien et lâinspection des engins de sauvetage sont revus. En 2005, les mesures visant Ă assurer la stabilitĂ© des navires Ă passagers sont de nouveau modifiĂ©es. En 2006, les travaux lancĂ©s en 2000 sur la sĂ©curitĂ© des navires Ă passagers aboutissent Ă une nouvelle sĂ©rie dâamendements qui consacrent la stratĂ©gie du retour au port en sĂ©curité». Le navire de croisiĂšre en lui mĂȘme est considĂ©rĂ© comme la meilleure embarcation de sauvetage ; quand bien mĂȘme il serait victime dâun incendie ou dâune voie dâeau, il doit pouvoir rester opĂ©rationnel et avoir la capacitĂ© de rejoindre un port. Le mythe du paquebot insubmersible refait surface. Il vient une nouvelle fois de sombrer avec le Costa Concordia. Dans le cas dâun incendie, si le navire ne peut gagner la terre, les systĂšmes essentiels Ă la lutte contre le feu et Ă la faisabilitĂ© de lâĂ©vacuation doivent rester disponibles pendant 3 heures, le temps de procĂ©der Ă lâĂ©vacuation de façon ordonnĂ©e. Ces dispositions sont applicables aux navires Ă passagers construits depuis le 1er juillet 2010 et de plus de 120 m de long. Des syndicats de navigants estiment que le commandant du navire nâa pas assez de garantie sur le comportement du navire pour dĂ©cider en Ăąme et conscience de ne pas faire procĂ©der Ă lâĂ©vacuation. Lourde responsabilitĂ©. Dâautres experts pensent que la stratĂ©gie du retour au port a dĂ©tournĂ© lâattention du sujet principal, Ă savoir les difficultĂ©s de lâĂ©vacuation des milliers de passagers et des membres dâĂ©quipage. Les amendements de 2006 prĂ©cisent tout de mĂȘme le nombre de brassiĂšres pour les nourrissons et lâobligation de prĂ©voir des accessoires pour attacher les brassiĂšres sur des personnes pesant jusquâĂ 140 kg. LâĂ©vacuation des personnes en surcharge pondĂ©rale dans des coursives en panique est un sujet dâinquiĂ©tude, de mĂȘme que celle des personnes ĂągĂ©es ou Ă mobilitĂ© rĂ©duite et des enfants. Suite Ă lâaccident du Star Princess cf. chapitre sur les incendies, les dispositions anti-incendie sont une nouvelle fois amendĂ©es pour imposer un dispositif fixe de dĂ©tection et dâalarme sur les balcons des cabines. En 2007, le Sea Diamond heurte un rocher prĂšs de lâĂźle de Santorin en GrĂšce, deux personnes disparaissent dans le naufrage. En 2010, le recueil LSA des rĂšgles relatives aux engins de sauvetage est adaptĂ©; les radeaux gonflables et rigides doivent ĂȘtre conçus pour des passagers dâun poids moyen de 82,5 kg et non plus 75 kg. En 2012, le Costa Concordia heurte lui aussi un rocher cette fois-ci prĂšs de lâĂźle de Giglio 32 morts. Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de lâOMI dĂ©clare Nous devons sĂ©rieusement prendre en considĂ©ration les leçons de cet accident et si nĂ©cessaire Ă la lumiĂšre des conclusions de lâenquĂȘte revoir les rĂšgles de sĂ©curitĂ© des grands navires Ă passagers. En cette annĂ©e du centenaire du Titanic, les risques des activitĂ©s maritimes se sont une nouvelle fois rappelĂ©s Ă nous ». Un point sur la sĂ©curitĂ© des navires Ă passagers a Ă©tĂ© ajoutĂ© Ă lâordre du jour du prochain ComitĂ© SĂ©curitĂ© Maritime de lâOMI qui se rĂ©unira en mai prochain. Loin des mĂ©dias, dans les coursives de lâOMI, lâindustrie de la croisiĂšre reprĂ©sentĂ©e par la Cruise Lines International Association CLIA et lâInternational Chamber of Shipping ICS a toujours voulu Ă©viter lâintroduction de nouvelles mesures de sĂ©curitĂ© onĂ©reuses. Dans ce domaine, les assureurs sont de meilleurs alliĂ©s pour les futurs croisiĂ©ristes. En prĂ©vision du naufrage du Costa Fascinosa ou dâun autre Gigantic, les compagnies dâassurance vont réévaluer les risques et les primes, ce qui pourrait plus sĂ»rement que les tergiversations de lâOMI avoir un effet limitatif sur la taille et la population des navires de croisiĂšre. Le naufrage du Costa Concordia pourrait coĂ»ter 1 milliard de dollars Ă ses 28 assureurs. AjustĂ© de lâinflation, le naufrage du Titanic nâa coĂ»tĂ© aux assureurs que 120 millions dâeuros. RĂšgles et exceptions Les dispositions gĂ©nĂ©rales de SOLAS ne sâappliquent pas au transport de troupes et elles prĂ©voient des exemptions pour les navires affrĂ©tĂ©s pour le transport de pĂšlerins. Les navires Ă passagers sont gĂ©nĂ©ralement soumis aux rĂšgles SOLAS et recueils associĂ©s suivant leurs annĂ©es de construction. Les plus vieux sont les plus vulnĂ©rables ; par chance ce ne sont pas les plus gros. RĂ©aliste, lâOMI a prĂ©vu le cas de la reconversion de vieux navires de charge en navires de croisiĂšre et dans ce cas la date de transformation doit ĂȘtre prise en compte pour dĂ©terminer les rĂšgles applicables. Par abus de langage et dâinterprĂ©tation, Costa affirme Ă ses clients que le Costa Allegra, porte-conteneur datant de 1969, rĂ©cemment victime dâun incendie de machines dans lâOcĂ©an Indien, a Ă©tĂ© construit en 1992, date de sa reconversion. De plus, des dĂ©rogations aux rĂšgles SOLAS sont accordĂ©es au cas par cas, par exemple en ce qui concerne le nombre maximum de personnes pouvant prendre place dans les embarcations de sauvetage. Le rassemblement SOLAS impose dans les 24h qui suivent lâembarquement des passagers des exercices de rassemblement et la diffusion dâinstructions sur lâutilisation des gilets de sauvetage et la conduite Ă tenir en cas dâurgence. Aux Etats-Unis, cette procĂ©dure est gĂ©nĂ©ralement appliquĂ©e avant le dĂ©part du navire et lâexpĂ©rience du Concordia montre que cette prĂ©caution nâest pas superflue. Les Ă©quipages doivent ĂȘtre formĂ©s et entraĂźnĂ©s aux situations de crise Convention STCW on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers. Le niveau de formation du capitaine, des officiers et des matelots diffĂšre considĂ©rablement de celle de la majoritĂ© de lâĂ©quipage constituĂ© de personnel hĂŽtelier, de femmes de mĂ©nage, de coiffeurs, de serveurs, de moniteurs, dâanimateurs, de danseurs, de vendeurs de pacotilles et de croupiers sans oublier les Forces SpĂ©ciales Anti-Vomissures trĂšs sollicitĂ©es pendant les deux premiers jours de mal de mer 1. Chacun reconnaĂźt que cette formation est insuffisante et que la maĂźtrise pacifique des mouvements de foule ou du comportement erratique individuel dans ces circonstances exceptionnelles oĂč chacun veut sauver sa peau ou celle de sa famille exigent au bout du compte des annĂ©es dâĂ©tude et de pratique. La massification du secteur a eu aussi des consĂ©quences sociales et le turnover des marins de lâindustrie de la croisiĂšre est trĂšs Ă©levĂ©, entre 25 et 35% par an. Dans ces conditions il est difficile que tout lâĂ©quipage international soit familiarisĂ© avec les procĂ©dures de lutte incendie ou dâĂ©vacuation et impossible quâil se connaisse et quâil se comprenne assez bien pour rĂ©agir en cas dâalerte avec la cohĂ©sion nĂ©cessaire. La fatigue et lâimpossibilitĂ© de communiquer convenablement dans une langue commune sont deux facteurs humains qui influencent nĂ©gativement la rĂ©action lors de la gestion de crise. Les gens se disent bonjour en anglais et paniquent dans leur langue. LâĂ©vacuation La Commission dâenquĂȘte accidents maritimes anglais a publiĂ© une Ă©tude en 2001 recensant plus de 100 accidents ou dĂ©cĂšs durant des exercices avec les embarcations de sauvetage. En rĂ©ponse aux prĂ©occupations frĂ©quemment formulĂ©es, SOLAS a Ă©tĂ© amendĂ©e en 2006 afin que la prĂ©sence de marins Ă bord de certaines embarcations ne soit plus obligatoire pendant les exercices. Des navigants rappellent pourtant que seul un entraĂźnement en conditions rĂ©elles permet une bonne prĂ©paration. De nouvelles dispositions pour remĂ©dier aux problĂšmes de conception et de maintenance des dispositifs de mises Ă lâeau des embarcations de sauvetage sur les navires en service avant mai 2011 rentreront en vigueur en 2014. La capacitĂ© maximale de transport des embarcations de sauvetage fixĂ©e Ă 150 personnes nâest pas toujours respectĂ©e, par exemple par la sociĂ©tĂ© Royal Caribbean Cruises, gestionnaire des deux plus gros navires de croisiĂšre au monde lâOasis of the Seas et lâAllure of the Seas. Leurs embarcations de sauvetage sont dimensionnĂ©es pour accueillir 370 personnes chacune. Les sociĂ©tĂ©s de classification et les Etats du pavillon accordent des dĂ©rogations sur la base de simulations qui ne prennent pas en compte le processus dâĂ©vacuation dans son entier et en toutes circonstances. Les premiers naufragĂ©s de ces mĂ©ga embarcations de sauvetage feront le test grandeur nature mais quâils se rassurent, elles sont Ă©quipĂ©es de toilettes, une grande avancĂ©e dans lâhistoire du sauvetage en mer. InterrogĂ©es par des consommateurs potentiels sur la faisabilitĂ© dâĂ©vacuer ou personnes dâun navire en dĂ©tresse, sur les risques de mouvements de foule ou sur le nombre dĂ©rogatoire de naufragĂ©s dans les embarcations de sauvetage, Royal Caribbean Cruises et Mediterranean Shipping Company ne rĂ©pondent pas et envoient les fascicules disponibles Ă bord ou des liens vers des vidĂ©os rassurantes oĂč les simulations dâĂ©vacuation se passent toujours en plein jour, par temps calme et ambiance zen. SOLAS requiert que les embarcations de sauvetage puissent ĂȘtre mises Ă lâeau dans les 30 minutes qui suivent le signal dâabandon du navire, aprĂšs que le rassemblement des passagers Ă©quipĂ©s de leurs gilets de sauvetage a eu lieu. LâĂ©tude rĂ©alisĂ©e par une sociĂ©tĂ© de classification montre quâaprĂšs une collision ou un Ă©chouage extrĂȘmes, lâĂ©vacuation devra ĂȘtre terminĂ©e dans les 10 Ă 15 minutes pour atteindre un niveau maximum dâefficacitĂ©. En cas dâincendie, 60 minutes sont disponibles selon la mĂȘme Ă©tude. Dans la pratique câest difficile, voire impossible dans certains cas par exemple le navire a de la gĂźte, il fait nuit, le quart des passagers a plus de 75 ans et il y a beaucoup dâenfants Ă bord. Certains officiers et experts estiment que lâĂ©vacuation des Gigantic par mer forte est simplement irrĂ©alisable et que lâindustrie de la croisiĂšre sombre dans la dĂ©mesure, au dĂ©triment de la sĂ©curitĂ© des passagers et des Ă©quipages. Enfin, si dans leur malheur les naufragĂ©s ont tous la chance de prendre place dans des embarcations ou engins de sauvetage, il faut quelquâun pour aller les chercher. Les compagnies qui proposent des croisiĂšres en zone Ă©loignĂ©e, jusquâen Arctique, se prĂ©occupent peu des moyens de sauvetage extĂ©rieurs. IV â Ce qui vous attend Feu, feu, feu. Lâincendie est le risque majeur Ă bord des navires de croisiĂšre. Entre 1998 et 2011, au moins 6 dĂ©parts de feu et incendies se sont dĂ©clarĂ©s Ă bord des navires de croisiĂšre transportant plus de invitĂ©s » et membres dâĂ©quipage. Les causes sont multiples et relĂšvent Ă©ventuellement de la responsabilitĂ© des Ă©quipages et des passagers. Câest souvent dans le compartiment machines que le feu prend sa source, plus spĂ©cialement dans le secteur crucial des gĂ©nĂ©rateurs dâĂ©lectricitĂ©. A titre dâexemple, lâincendie du Carnival Ecstasy a ravagĂ© toute la partie arriĂšre du navire. La compagnie a dit que le dĂ©part de feu provenait de la laverie collective de lâĂ©quipage. Des travaux de soudure y Ă©taient en cours. Les fumĂ©es et les flammes ont envahi les ponts 1, 2, 3 et 4, le pont des manĆuvres au port. Des palettes de cordages en polypropylĂšne se sont alors embrasĂ©es, redoublant la violence du sinistre. Lâincendie a eu lieu en vue de Miami. La motorisation du navire sâest arrĂȘtĂ©e. SimultanĂ©ment, le commandant disait ne pas avoir besoin dâassistance extĂ©rieure. Le port de Miami a cependant dĂ©pĂȘchĂ© des remorqueurs et des navires anti-incendie. Lâextinction totale du feu et le remorquage ont durĂ© plus de neuf heures. Soixante passagers et membres dâĂ©quipage ont Ă©tĂ© intoxiquĂ©s et hospitalisĂ©s. La version officielle selon laquelle des nĂ©gligences dans le pressing de lâĂ©quipage Ă©taient Ă la base de lâincendie est contredite par le tĂ©moignage dâun mĂ©canicien. Selon lui, le feu a pris dans le compartiment machines. A la diffĂ©rence des Etablissements Recevant du Public comme les centres commerciaux ou Ă la diffĂ©rence des avions, il nâest pas en tout lieu interdit de fumer dans les navires de croisiĂšre accueillant des milliers de personnes. Un mĂ©got lancĂ© dâun pont supĂ©rieur Ă©choue sur la terrasse dâune cabine au lieu de sâĂ©teindre dans les eaux cĂŽtiĂšres de la JamaĂŻque. Le feu couve dans des transats et autres matĂ©riaux combustibles et enflamme une de ces cloisons en polycarbonate qui sĂ©pare les terrasses des invitĂ©s ». Lâincendie se propage sur trois ponts superposĂ©s et ravage une centaine de cabines. Des passagers tentent de sâĂ©chapper par les couloirs. Tout Ă©tait noir et suffocant, on Ă©tait comme dans un four, sans savoir oĂč aller » dira plus tard une rescapĂ©e. Son mari nâa pas eu de chance. Il meurt asphyxiĂ©. Princess Cruises trouve judicieux dans son communiquĂ© de presse dâĂ©voquer un arrĂȘt cardiaque. Le Carnival Splendor, aprĂšs un incendie de machines a dĂ©rivĂ© dans lâOcĂ©an Pacifique en 2010 pendant 24 heures au large du Mexique avant dâĂȘtre repris par des remorqueurs et conduit Ă San Diego. Lâaventure a durĂ© cinq jours pour les passagers et membres dâĂ©quipage privĂ©s du confort Ă©lĂ©mentaire et de communication et ravitaillĂ©s en sandwichs par hĂ©licoptĂšres. Un mois aprĂšs, les US Coast Guard diffusaient Ă lâintention de tous les professionnels â chantiers navals, sociĂ©tĂ©s de classification, assureurs, armateurs, reprĂ©sentants du personnel de bord, agences de voyage â une notice dâalerte rĂ©vĂ©lant que le systĂšme automatique dâextinction par dioxyde de carbone nâavait pas fonctionnĂ© par la faute de malfaçons, de la corrosion, de procĂ©dures dâutilisation fallacieuses et dâun entraĂźnement dĂ©ficient du personnel affectĂ© Ă la lutte anti-incendie. Cette dĂ©faillance, qui a empĂȘchĂ© la mise en sĂ©curitĂ© totale et dĂ©finitive de la salle des machines a soulevĂ© des inquiĂ©tudes dans le monde maritime. Le principe selon lequel le navire de croisiĂšre gĂ©ant constitue en lui-mĂȘme la chaloupe de sauvetage idĂ©ale » a Ă©tĂ© en cette occasion rĂ©cente battu en brĂšche. Un autre incendie dont un Gigantic de la Royal Caribbean, un acteur majeur du marchĂ©, a Ă©tĂ© indirectement la victime dĂ©montre lâabsence de coordination entre le navire et le port dâaccueil et le manque unanime de considĂ©ration envers les passagers et les membres dâĂ©quipage. A Gibraltar, les paquebots faisaient escale Ă quelques mĂštres dâun stockage de dĂ©chets dâhydrocarbures pompĂ©s dans les cales et les soutes des navires de commerce. Aucun architecte nâaurait eu la cruautĂ© ou lâautorisation de construire dans ces conditions de danger encadrĂ©es par la directive europĂ©enne Seveso le moindre petit immeuble. Par contre, lâindustrie de la croisiĂšre en coopĂ©ration avec la Chambre de Commerce locale a eu lâheureuse idĂ©e, faute de mieux, dâintroduire dans ce contexte industriel des villes flottantes de 300 mĂštres de long, 60 mĂštres de haut Ă la cime et habitants â plus de 150 escales par an. Fin mai 2011, alors que des travaux de soudure Ă©taient en cours sur le toit dâune citerne dâhydrocarbures, une explosion et une boule de feu ont troublĂ© la sĂ©rĂ©nitĂ© et la rentabilitĂ© de lâescale. Le navire a Ă©tĂ© soufflĂ© par lâonde de lâexplosion. Douze passagers ont Ă©tĂ© blessĂ©s. Il y a eu des mouvements de panique Ă bord. Au premier abord, les gens ont cru Ă un attentat. Lâaccident a eu lieu vers 15h30. Le dĂ©part du navire Ă©tait prĂ©vu pour 16h00. Il Ă©tait donc en instance de dĂ©part ; seule cette circonstance fortuite a permis Ă lâIndependence of the Seas de se dĂ©gager rapidement. Les incendies Ă bord sont donc prĂ©visibles et redoutĂ©s. Certaines causes cependant sont improbables les lampes clignotantes des gilets de sauvetage ont provoquĂ© deux dĂ©parts de feu dans une cabine passagers et dans une embarcation de sauvetage. Plus fort encore, une embarcation de sauvetage a pris feu Ă cause dâun court circuit du dispositif dâĂ©clairage. Dans les trois cas, la responsabilitĂ© du fabricant chinois est suspectĂ©e. Choc, choc, choc La collision est aussi un risque majeur pour tous les navires de commerce. Mais pour les navires de croisiĂšre, il expose victimes potentielles Ă une obligation dâĂ©vacuation, Ă des fractures et dâautres traumatismes corporels, sinon Ă la mort. Il y a les collisions navire-navire. Le choc prĂ©monitoire dâune grande catastrophe sâest produit vers 2h du matin en aoĂ»t 1999 dans le dĂ©troit de la Manche. LâĂ©vĂ©nement est gravĂ© dans la tĂȘte des experts comme lâaccident qui a failli ĂȘtre le Big One ». A la suite dâune erreur dâattention et de navigation, le Norwegian Dream est entrĂ© en collision avec un autre gĂ©ant, un autre champion de la mondialisation lâEver Decent, un porte-conteneurs en rotation entre lâAsie et lâEurope et coupant cette nuit lĂ le rail de la Manche pour se rendre Ă Zeebrugge. Les deux navires se sont heurtĂ©s de plein fouet. Câest le paquebot qui a Ă©peronnĂ© le porte-conteneurs dans le secteur des marchandises dangereuses. Les services de secours ont mis cinq jours avant dâĂ©teindre lâincendie. Le bulbe dâĂ©trave du Norwegian Dream a dĂ©chirĂ© lâEver Decent au milieu de la cale n°3, sous la ligne de flottaison. Vingt quatre personnes, passagers et membres dâĂ©quipage ont Ă©tĂ© blessĂ©s sur le Norwegian Dream. Quand jâai entendu le Bang, jâai tout de suite pensĂ© au Titanic. Tout valsait autour de nous » tĂ©moigne Arielle, 16 ans, originaire de New York. Une autre passagĂšre originaire de Los Angeles, victime dâun tremblement de terre confirme ça nous a juste fait penser Ă un 7,5 sur lâĂ©chelle de Richter ». Au nĂ©cessaire jeu du What if » [que ce serait-il passĂ© si] les experts plus de dix ans aprĂšs se posent trois questions majeures â que serait-il advenu si la collision avait Ă©tĂ© inversĂ©e, lâĂ©trave renforcĂ©e du porte-conteneurs Ă©peronnant au niveau des ponts cabines le Norwegian Dream ? â que serait-il advenu si les deux navires, aprĂšs la collision, ne sâĂ©taient pas sĂ©parĂ©s lâun de lâautre et si lâincendie sur le porte-conteneurs sâĂ©tait propagĂ© sur le navire de croisiĂšre ? â comment dans des conditions dâurgence les rĂ©sidents Ă bord du Norwegian Dream auraient-ils pu ĂȘtre Ă©vacuĂ©s ? En 2007, pour la Saint Valentin, les invitĂ©s ont eu la croisiĂšre abrĂ©gĂ©e. Juste avant lâembarquement, le navire est heurtĂ© par un convoi de barges sur le Mississippi. Il gĂźte. La compagnie procĂšde quand mĂȘme Ă lâembarquement. Les bars et buffets sont ouverts. LâaccĂšs aux cabines est diffĂ©rĂ©. Certains des passagers sâinquiĂštent. AprĂšs que lâĂ©quipage a constatĂ© une fissure de 10 mĂštres sur la coque et quâen consĂ©quence les travaux de rĂ©paration dureraient plusieurs semaines, tout le monde a Ă©tĂ© priĂ© de redescendre. Une illustration de plus de la devise des compagnies de croisiĂšres depuis un siĂšcle rĂ©sumĂ©e par la presse amĂ©ricaine The show must go on, mĂȘme si le bateau nâen peut plus ». Les collisions frappent aussi dans les ports. A la suite de lâaccostage du Costa Europa perturbĂ© par des vents violents dans le port de Charm el-Sheik en Egypte, trois marins dâorigine indienne, du Honduras et du BrĂ©sil ont Ă©tĂ© tuĂ©s dans leur cabine dans les ponts infĂ©rieurs, en pause dans des locaux aveugles oĂč un bureaucrate normal serait rĂ©ticent Ă installer une photocopieuse. Les autoritĂ©s de tutelle italiennes ont refusĂ© de transmettre Ă lâOMI le rapport dâenquĂȘte ; trois morts confidentielles. Lâeffet bascule passagers et membres dâĂ©quipage sont Ă bord du Crown Princess, tout neuf et construit en Italie. Temps calme au dĂ©part de la Floride. Destination New-York. Le navire sâest mis tout Ă coup et Ă deux reprises Ă gĂźter violemment sur tribord. Les piscines se vidangent. Des vagues de passagers, de tables, de fauteuils, de bouteilles, de sacs et dâobjets personnels et dĂ©coratifs dĂ©ferlent sur les cloisons de droite. PrĂšs de 300 passagers sont blessĂ©s plus ou moins gravement â fractures, coupures, plaies ouvertes. Les autoritĂ©s du port de dĂ©part sont informĂ©es ⊠par un passager Ă 15h50, 25 minutes aprĂšs la panique. Les Coast Guard entrent en relation avec le navire vers 16h00. La compagnie informe les Coast Guard que le navire rentre par ses propres moyens Ă Port Canaveral dâoĂč il est parti 2 heures avant. Les Coast Guard interdisent verbalement au navire de rentrer dans le port tant quâils nâauront pas procĂ©dĂ©, par eux mĂȘmes, Ă des vĂ©rifications sur la manoeuvrabilitĂ© du navire. A 18h36, le Crown Princess est Ă quai. Lâaccident, selon le rapport dâenquĂȘte, est dĂ» Ă une mauvaise appropriation par le commandant et son staff du systĂšme de pilotage automatique produit par une sociĂ©tĂ© allemande. PlutĂŽt que dâinsister sur un manque de formation et dâapprentissage collectif, la compagnie a prĂ©fĂ©rĂ© mettre en avant la responsabilitĂ© exclusive et lâerreur humaine dâun officier en second immĂ©diatement relevĂ© de ses fonctions ». En 2010, un autre Gigantic en navigation en plein milieu du golfe du Mexique a dĂ» effectuer une manĆuvre dâurgence pour Ă©viter un obstacle » qui nâavait pas Ă©tĂ© identifiĂ© par les radars et qui nâavait pas depuis la passerelle de navigation fait lâobjet dâune dĂ©tection visuelle. Par contre, quelques passagers disent lâavoir repĂ©rĂ© et constatĂ© que le navire fonçait droit dessus. Le golfe du Mexique est encombrĂ© de bouĂ©es et de repĂšres flottants en tout genre signalant des Ă©paves, des sites dâimmersion dâexplosifs ou de dĂ©chets industriels ou des futurs lieux dâancrage de plateformes dâexploration de gaz ou de pĂ©trole. Tous ces obstacles sont cartographiĂ©s. Au dernier moment, le Carnaval Ecstasy a virĂ© de bord, entraĂźnant une gĂźte violente sur bĂąbord. Une soixantaine de passagers ont Ă©tĂ© blessĂ©s. Echouages Les Gigantic sâaventurent lĂ oĂč ils ne doivent pas aller. Le Costa Concordia sâest Ă©ventrĂ© sur un rocher de lâĂźle de Giglio le 13 janvier 2012. Trois jours auparavant, le MSC Poesia sâĂ©tait vautrĂ© sur un rĂ©cif en approche de Port Lucaya dans lâarchipel des Bahamas. CâĂ©tait une visite dâessai, une sorte dâavant-premiĂšre destinĂ©e Ă valider des escales rĂ©guliĂšres sur lâĂźle de Grand Bahamas. passagers rassemblĂ©s Ă lâoccasion dâune croisiĂšre musicale animĂ©e par 20 DJs servaient de cobaye. A 7h00 du matin, un grand boum a rĂ©veillĂ© tout le monde, faisant encore une fois valser verres, plats et poste de tĂ©lĂ©vision et paniquer les passagers. Les tentatives de dĂ©sĂ©chouage par 4 gros remorqueurs ont fini par ĂȘtre couronnĂ©es de succĂšs aprĂšs 15h dâefforts, de secousses et de tremblements. LâarrivĂ©e des grands navires de croisiĂšre est un projet phare pour dĂ©velopper le tourisme. CâĂ©tait un essai, nous espĂ©rons quâil pourra malgrĂ© tout ĂȘtre concrĂ©tisĂ© » dĂ©clarait sobrement Ă la suite de lâaccident le prĂ©sident du port de Grand Bahamas. Il nây avait pas de pilote local Ă bord et Mediterranean Shipping Company ne sâest pas expliquĂ© sur les causes et les consĂ©quences pour le navire et pour lâenvironnement de cet Ă©chouage. Navire de croisiĂšre ou navire hĂŽpital Les Ă©pidĂ©mies de gastroentĂ©rites et autres contagions infectieuses sont relativement frĂ©quentes Ă bord des Gigantic. Elles sont rĂ©sistantes et rĂ©currentes. Elles se propagent Ă des centaines de personnes dont les membres dâĂ©quipage, ce qui inĂ©vitablement rĂ©duit la capacitĂ© dâorganisation et de rĂ©action si un autre Ă©vĂ©nement vient compromettre la sĂ©curitĂ© et imposer une Ă©vacuation. Les gastroentĂ©rites se signalent par lâapparition soudaine de vomissements et/ou de diarrhĂ©es. Dans les pires cas, 80% des passagers peuvent ĂȘtre touchĂ©s. L alimentation, lâeau et les contacts physiques participent Ă la transmission de la maladie. Les Ă©pisodes sont persistants malgrĂ© la mise Ă disposition dans les endroits stratĂ©giques de distributeurs de gel liquide et lâutilisation rĂ©pĂ©tĂ©e de dĂ©sinfectants de surface. Il peut ĂȘtre dĂ©cidĂ© par le service mĂ©dical du navire de mettre en quarantaine des passagers malades jusquâĂ 24h aprĂšs la disparition des derniers symptĂŽmes. Selon des spĂ©cialistes indĂ©pendants de lâindustrie de la croisiĂšre, un navire transportant des milliers de personnes est un incubateur idĂ©al et il ne peut pas y avoir de protocole entiĂšrement efficace pour prĂ©venir la propagation des maladies infectieuses dans de tels environnements surpeuplĂ©s et confinĂ©s. Câest le mĂȘme problĂšme dans les camps de rĂ©fugiĂ©s. Les principales pathologies observĂ©es et dĂ©clarĂ©es sont la maladie du lĂ©gionnaire, les gastroentĂ©rites transmises par des norovirus, les et les shigella flexneri 2a, la mĂ©ningite, la peste porcine, le SRAS Syndrome Respiratoire Aigu SĂ©vĂšre et la salmonellose. La dĂ©sinfection du navire nâest pas possible en mer. Elle se fait au port, les coussins et les couvertures sont incinĂ©rĂ©s ; ce que les passagers et membres dâĂ©quipage ont pu toucher, de la vaisselle aux jetons de casino, est aseptisĂ© et un aĂ©rosol de chlore est injectĂ© Ă tous les niveaux du navire. Le nettoyage approfondi dure une semaine. Il passe par la dĂ©contamination globale du systĂšme dâair conditionnĂ©. Les services mĂ©dicaux des compagnies maritimes disent que les Ă©pidĂ©mies se dĂ©clarent Ă bord Ă cause de passagers contaminĂ©s avant leur embarquement. Les compagnies ne dĂ©clarent pas systĂ©matiquement ces Ă©vĂšnements sanitaires aux autoritĂ©s des ports dâescale. Elles souhaitent Ă©viter les annulations et les lourdes charges financiĂšres dues Ă lâimmobilisation du navire, Ă la mise en quarantaine des passagers, Ă leur transfert, Ă leur rapatriement et Ă leur remboursement. LâEspagne, lâAustralie, Antigua, Sainte-Lucie et la Nouvelle-CalĂ©donie ont interdit des escales ou le dĂ©barquement des passagers susceptibles de faciliter Ă bord et potentiellement dans le pays dâaccueil la transmission du virus H1N1. MalgrĂ© des Ă©pisodes successifs mortels ou imposant une hospitalisation dâurgence, les personnes ĂągĂ©es particuliĂšrement vulnĂ©rables ne sont pas prĂ©alablement informĂ©es et sont accueillies Ă bord par un avertissement en cabine rĂ©sumant les prĂ©cautions Ă prendre pour Ă©viter autant que faire se peut de contracter les virus ; mĂȘme protocole pour les enfants. Lâamende susceptible dâĂȘtre infligĂ©e Ă lâorganisateur de la croisiĂšre par les autoritĂ©s du port dâescale aprĂšs une omission de dĂ©claration dâĂ©pidĂ©mie nâest pas spĂ©cialement dissuasive. Le chiffre de USD est Ă©voquĂ© par les autoritĂ©s sanitaires de Londres, Royaume-Uni. Les gastroentĂ©rites sont aussi trĂšs actives sur les navires de croisiĂšre aux Etats-Unis. Pendant le premier trimestre 2012, selon le Centers for Disease Control and Prevention, 7 Ă©pidĂ©mies de gastroentĂ©rites sur des navires de croisiĂšre en escale dans les ports amĂ©ricains ont Ă©tĂ© rĂ©fĂ©rencĂ©es. Les sources de pathologies infectieuses et dans une certaine mesure foudroyantes sont multiples lâeau fournie aux navires dans certains ports peut ĂȘtre contaminĂ©e, les protocoles de dĂ©sinfection de lâeau sanitaire insuffisants, lâeau potable dans des circuits longs et complexes contaminĂ©e par les eaux usĂ©es. Pour le cas particulier de la lĂ©gionellose, la prolifĂ©ration des virus est favorisĂ©e par la stagnation de lâeau par les variations de tempĂ©rature ambiante, par les conditions de stockage de lâeau et les variations de niveaux consĂ©cutives au roulis et au tangage des navires. Les lĂ©gionnelles prospĂšrent aussi dans les piscines et les SPAs si lâeau est mal filtrĂ©e et les canalisations insuffisamment curĂ©es et dĂ©sinfectĂ©es. Il y a deux mois, une serveuse ĂągĂ©e de 30 ans a Ă©tĂ© dĂ©barquĂ©e du MSC Armonia Ă Santos en mĂȘme temps que dix autres passagers et membres dâĂ©quipage. Elle souffrait depuis quelques jours de troubles respiratoires aggravĂ©s et nâa pas, selon ses collĂšgues, bĂ©nĂ©ficiĂ© de toute lâattention nĂ©cessaire de la part du mĂ©decin de bord. Cette jolie brĂ©silienne est morte deux jours aprĂšs son admission Ă lâhĂŽpital. La cible A bord de ces villes flottantes rassemblant dans un lieu fermĂ© des milliers de personnes venues pour lâoccasion, les vols, les agressions verbales et sexuelles, lâalcoolisme et les filouteries ne sont pas par miracle suspendus en haut de la passerelle dâaccĂšs au Gigantic. Il nây a pas de trĂȘve Ă bord, ni dâailleurs dans les ports dâescale. De plus, les Gigantic sont des cibles idĂ©ales sur le plan sociologique, symbolique, moral et numĂ©rique pour les projets terroristes. En 2010, aux Etats-Unis, une agence gouvernementale US Government Accountability Office, GAO a rĂ©clamĂ© le renforcement des mesures gĂ©nĂ©rales de sĂ©curitĂ© sur les navires de croisiĂšre et la transmission systĂ©matique prĂ©alable de toutes les identitĂ©s des passagers aux services douaniers. Selon le rapport une attaque rĂ©ussie sur un grand navire de croisiĂšre dans les eaux amĂ©ricaines ou Ă leur proximitĂ© aboutirait Ă la fermeture dâun port amĂ©ricain, dissuaderait les passagers potentiels et nuirait gravement Ă lâĂ©conomie amĂ©ricaine » ; le GAO constate que mĂȘme si les services de renseignements nâont pas de preuves rĂ©centes sur la mise en Ćuvre de tels projets, il nâen demeure pas moins que ces mĂȘmes services ont identifiĂ© des groupes capables de se lancer dans de telles initiatives. Le cas du Scandinavian Star est restĂ© dans les annales. La responsabilitĂ© dâun pyromane danois mort des suites de lâincendie est officiellement engagĂ©e dans le rapport officiel dâenquĂȘte. Sans avoir lâampleur des scĂ©narios terroristes, les gestes individuels ou concertĂ©s de malveillance peuvent avoir dans nâimporte quel immeuble collectif et surtout dans un lieu isolĂ© et confinĂ© comme un navire de croisiĂšre des consĂ©quences dramatiques. V â Comment allez-vous polluer ? Un navire de croisiĂšre avec Ă son bord passagers et membres dâĂ©quipage produit en une semaine environ litres dâeaux noires provenant des toilettes, 4 millions de litres dâeaux grises provenant des douches, Ă©viers et laveries, litres dâeaux de cale chargĂ©es dâhydrocarbures, plus de 800 litres de dĂ©chets dangereux liquides, 40 tonnes de dĂ©chets solides non dangereux et 1 Ă 2 tonnes de dĂ©chets solides dangereux. Les eaux usĂ©es En septembre 2005, trois membres dâĂ©quipage du Monarch of the Seas sont morts et 19 autres ont Ă©tĂ© intoxiquĂ©s par une bouffĂ©e de mĂ©thane. Ils travaillaient sur une section de tuyauterie connectĂ©e au systĂšme dâeaux usĂ©es. Imperturbable, le porte-parole de Royal Caribbean dĂ©clarait le jour mĂȘme quâil comptait bien que la croisiĂšre vers le Mexique se dĂ©roule comme prĂ©vu. AprĂšs cet accident, le Monarch of the Seas aurait rejetĂ© en mer des tonnes de sĂ©diments contaminĂ©s avant de procĂ©der en cale sĂšche Ă de nouvelles opĂ©rations de maintenance. Les eaux usĂ©es ou eaux noires sont chargĂ©es dâexcrĂ©ments, dâurine et dâun cortĂšge de bactĂ©ries, coliformes fĂ©caux, germes pathogĂšnes et virus et de rĂ©sidus mĂ©dicamenteux surtout quand il y a des Ă©pidĂ©mies de gastroentĂ©rites Ă bord. Les toilettes sont gĂ©nĂ©ralement connectĂ©es Ă des Ă©quipements de traitement. Les eaux plus ou moins Ă©purĂ©es sont ensuite rejetĂ©es en mer. Lâazote et le phosphore favorisent la prolifĂ©ration de planctons et dâalgues toxiques. Les contrĂŽles sont rares sauf en Alaska USA oĂč en 2009, 72% des navires contrĂŽlĂ©s rejetaient des eaux non conformes aux limites autorisĂ©es, les Gigantic de Princess Cruises en tĂȘte. Depuis, la tendance est Ă rejeter les eaux polluĂ©es au large de la Colombie Britannique Canada mais en 2010 sous la pression de lâindustrie de la croisiĂšre qui menaçait de rĂ©duire le nombre dâescales, les rĂšgles sur les rejets des eaux usĂ©es dans les eaux de lâAlaska ont Ă©tĂ© assouplies. Le business fait la loi en Alaska comme en MĂ©diterranĂ©e. Les eaux grises proviennent majoritairement des Ă©viers, lavabos, bains, douches, laveries et des cuisines. Elles sont gĂ©nĂ©ralement dĂ©versĂ©es directement en mer et rarement envoyĂ©es dans le circuit de traitement des eaux noires. Elles sont chargĂ©es de rĂ©sidus de produits corporels savon, huile solaire.., de dĂ©tergents mais encore de bactĂ©ries, de mĂ©taux lourds, de phtalates et de produits chlorĂ©s. Ces micropolluants chimiques et bactĂ©riologiques dĂ©gradent lâĂ©tat sanitaire des organismes marins. Les eaux de cale sont une mixture dâeau, dâhydrocarbures, de lubrifiants, de dĂ©graissant, de dĂ©tergents et autres fluides sâĂ©chappant par exemple des engins de motorisation. Elles doivent ĂȘtre stockĂ©es avant dĂ©chargement dans une installation Ă terre ou bien ĂȘtre traitĂ©es sur le navire avant rejet en mer. Lâabsence ou la dĂ©ficience du traitement de ce mĂ©lange complexe est la source la plus commune de pollution marine par lâindustrie de la croisiĂšre. La violation habituelle des rĂšgles environnementales consiste Ă faire des fausses dĂ©clarations sur le registre des hydrocarbures afin de dissimuler des rejets en mer. Les parcours des Gigantic sont rĂ©pĂ©titifs et leurs rejets sâaccumulent autour de leurs voies de passage habituelles. PerchlorĂ©thylĂšne du nettoyage Ă sec, dĂ©chets pharmaceutiques, batteries et piles usĂ©es, peintures et aĂ©rosols forment les principaux flux de dĂ©chets dangereux Ă bord. En 1999, alors que les navires Ă©taient moins Gigantic quâaujourdâhui, Royal Caribbean Cruises estimait quâen une semaine, sur chacun de ses navires Ă©taient produits 850 litres de dĂ©chets de peinture, 930 kg de produits chimiques, 36 kg de dĂ©chets mĂ©dicaux, 263 kg de batteries usĂ©es et 120 kg de tubes fluorescents. Le stockage de ces dĂ©chets dangereux constitue une source importante de fumĂ©es toxiques en cas dâincendie ou sâils sont incinĂ©rĂ©s Ă bord. DĂ©chets dâemballages plastiques, bouteilles, canettes, papiers, verre, cartons, rĂ©sidus alimentaires, les dĂ©chets non immergeables sont stockĂ©s Ă bord ou incinĂ©rĂ©s. En juin 2011, une dĂ©charge sauvage a Ă©tĂ© dĂ©couverte Ă Hawaii. Elle contenait des ordures mĂ©nagĂšres en provenance du Pride of America. les navires de croisiĂšre produisent 25% des dĂ©chets gĂ©nĂ©rĂ©s par les navires de commerce alors quâils ne reprĂ©sentent quâun pourcentage infime de la flotte mondiale. La pollution atmosphĂ©rique Les incinĂ©rateurs embarquĂ©s de dĂ©chets traitent des boues dâhydrocarbures, des boues issues du traitement des eaux noires, des mĂ©dicaments pĂ©rimĂ©s et des dĂ©chets solides dâemballages en plastique ou en carton et des dĂ©chets alimentaires. Un Gigantic brĂ»le jusquâĂ 2,5 tonnes par jour de boues dâhydrocarbures. A la diffĂ©rence des incinĂ©rateurs terrestres, il nây a pas de normes pour les Ă©missions des incinĂ©rateurs Ă bord des navires. Les cendres dâincinĂ©ration sont gĂ©nĂ©ralement rejetĂ©es en mer. Un Gigantic de passagers Ă©met chaque jour autant de pollution atmosphĂ©rique que voitures. Les navires de croisiĂšre dâaujourdâhui sont des circuits automobiles en mĂȘme temps que des centrales thermiques. Ils brĂ»lent du gasoil 12 t/h pour les plus gros, du gaz et du fuel lourd Ă haute teneur en soufre. Les compagnies amĂ©ricaines ont longtemps contestĂ© devant les tribunaux et auprĂšs des parlementaires la dĂ©cision de lâEtat de Californie dâinterdire lâutilisation de fuel Ă haute teneur en soufre Ă moins de 24 milles nautiques du littoral. MalgrĂ© ses efforts de lobbying, la CLIA Cruise Line International Association devra se plier le 1er aoĂ»t 2012 Ă une nouvelle rĂ©glementation imposĂ©e par lâOrganisation Maritime Internationale dans le cadre des ECA Emission Control Area. En effet, dans la limite de 200 milles nautiques au large du Canada et des Etats-Unis, il sera interdit dâutiliser du fuel contenant plus de 1% de soufre. Il est notable que de telles contraintes visant Ă amĂ©liorer la qualitĂ© de lâair et de lâenvironnement marin ainsi quâĂ protĂ©ger la santĂ© des riverains ne seront pas en vigueur avant plusieurs annĂ©es en MĂ©diterranĂ©e, dans le Golfe de Gascogne, en Asie ou encore dans lâAtlantique Sud. Les dragages Pour que les Gigantic accĂšdent au cĆur des ports pittoresques et des villes historiques sans risque dâĂ©chouage, les autoritĂ©s locales en coopĂ©ration avec les compagnies maritimes doivent Ă©largir et approfondir les approches nautiques et les chenaux dâaccĂšs. Les dragages se font au dĂ©triment dâun environnement marin fertile pour les pĂȘcheurs et propice au maintien de la biodiversitĂ© marine. Un conflit oppose Ă ce sujet les protecteurs de lâenvironnement et du patrimoine de Key West en Caroline du Sud et les promoteurs du commerce local â Key West reçoit chaque annĂ©e passagers, une invasion au regard des rĂ©sidents permanents. Lâatteinte au paysage Voir Venise et mourir » ou Mourir plutĂŽt que de voir un HLM dans Venise » ? ClassĂ©e au patrimoine mondial de lâhumanitĂ©, Venise voit dĂ©barquer dans sa lagune des Gigantic qui font de lâombre aux palais. La Convention europĂ©enne du paysage note dans son prĂ©ambule que le paysage participe de maniĂšre importante Ă lâintĂ©rĂȘt gĂ©nĂ©ral, sur les plans culturel, Ă©cologique, environnemental et social, et quâil constitue une ressource favorable Ă lâactivitĂ© Ă©conomique, dont une protection, une gestion et un amĂ©nagement appropriĂ©s peuvent contribuer Ă la crĂ©ation dâemplois ». Mais alors que font-ils lĂ ? Voir Ă©galement sur le communiquĂ© du 19 janvier 2012. VI- Le Titanic et les Gigantic vus par Joseph Conrad, marin et Ă©crivain. Extraits de Quelques rĂ©flexions sur la perte du Titanic » 1912 et de Quelques aspects de lâadmirable enquĂȘte sur la perte du Titanic » 1912. Les traductions françaises proviennent du livre Le naufrage du Titanic et autres Ă©crits sur la mer » publiĂ© en janvier 2009 par ArlĂ©a. Ainsi le fameux systĂšme de fermeture situĂ© sur le pont, et prĂ©sentĂ© comme un instrument dâune grande fiabilitĂ©, avec son harnachement de sonnettes dâalarme, de lampes de couleur et autres coquetteries, nâĂ©tait-il rien dâautre, dans le cas de ce navire, quâune panoplie de farces et attrapes techniques ». Le Titanic nâĂ©tait quâen partie cloisonnĂ©. Juste assez pour noyer de pauvres diables comme des rats dans une cave ». Mais mourir noyĂ© prisonnier sous les ponts est une mort des plus affreuses. Il est Ă craindre que des hommes du Titanic soient morts de cette façon. EncompartimentĂ©s, si lâon peut dire. Songez seulement Ă ce que cela signifie ! Rien ne peut approcher lâhorreur dâune telle fin, sauf celle dâĂȘtre enterrĂ© vivant dans une cave, au fond dâune mine ou dans son caveau de famille ». Les responsables de ces gros navires nâont Ă©tĂ© animĂ©s que par des considĂ©rations de profit â le profit quâon peut tirer en se pliant aux exigences absurdes dâune vulgaire demande de luxe, le luxe de lâhĂŽtellerie embarquĂ©e ». Ne vendez pas tant de billets, ĂŽ vertueux dignitaires. AprĂšs tout, les hommes et les femmes Ă moins quâon les considĂšre dâun point de vue purement commercial ne sont pas tout Ă fait comparables au bĂ©tail que le commerce maritime occidental avait coutume, il y a vingt ans de cela, de jeter par-dessus bord en cas dâurgence et de laisser nager en rond jusquâĂ ce quâil se noie ». Nâayons pas une vision romantique du soi-disant progrĂšs. Une entreprise qui vend du voyage est un commerce, mĂȘme si, Ă la maniĂšre dont parlent et se comportent ses reprĂ©sentants, on pourrait voir en eux des bienfaiteurs de lâhumanitĂ©, mystĂ©rieusement engagĂ©s dans quelque noble et extraordinaire entreprise ». Un capitaine doit ĂȘtre capable de tenir son navire et toute chose Ă bord dans le creux de sa main. Mais cette stupide foi moderne dans le matĂ©riel et les palaces flottants lâinterdit dĂ©sormais. Un homme peut faire de son mieux, mais il ne peut accomplir une tĂąche qui, par cupiditĂ©, ou plus probablement par simple bĂȘtise, a Ă©tĂ© conçue pour excĂ©der ses forces ». Sources Association Française des Capitaines de Navires â AFCAN â BBC News â Centers for Disease Control and Prevention. â Copeland, Claudia. 2008. Cruise Ship Pollution Background, Laws and Regulations, and Key Issues. CRS Report for Congress. Updated February 6, 2008. Cruise Industry News â Cruise Critic â Cruise Junkie â Cruise Law News â Cruise Lines International Association â CLIA- Cruise Ship Fires and Explosions â Fortunes de Mer. Droit et Assurances Maritimes â Harperâs Magazine â International Cruise Victims Association International Maritime Organization / Organisation Maritime Internationale. Conventions SOLAS, STCW, Resolutions MSC, IMO news, Focus on IMO, International Transport Workersâ Federation ITF â Klein, Ross A. for Friends of the Earth. 2009. Getting a Grip on Cruise Ship Pollution. Nautilus UK â Le Marin â Le Soir â Lloyds List â Lozowicka 2006. Problems Associated with Evacuation from Ship in Case of an Emergency Situation. International Journal of Automation and Computing 2006 165-168. Marine Accident Investigation Branch MAIB â UK â Mediterranean Shipping Company â Mer et Marine â National Transportation Safety Board -US- Nautical Institute The â Safety At Sea UK â The Telegraph â USA Today â Coast Guard- Environmental Protection Agency. December 29, 2008. Cruise Ship Discharge Assessment Report. Varsami A, Popescu C. 2010. Safety Onboard Passenger Ships from the Crew Memberâs Training Point of View. Maritime Transport & Navigation Journal, Vol 2 2010, N°2. Vanem E., Skjong R. 2006. Designing for Safety in Passenger Ships Utilizing Advanced Evacuation Analyses â A Risk Based Approach. Safety Science 44 2006 111-135. Vanem E., Skjong R. Collision and Grounding of Passenger Ships â Risk Assessment and Emergency Evacuations. DNV. Vassalos D., Jasionowski A., Guarin L., 2007. Design For Damage Survivability Of Passenger Ships. Design and Operation of Passenger Ships, London, UK. Royal Caribbean International â The Times â 1 CitĂ©es dans lâexcellente nouvelle de David Foster Wallace Shipping Out, On the nearly lethal comforts of a luxury cruise » parue en 2006 dans Harpers Magazine. RĂ©daction Jacky Bonnemains et Charlotte Nithart. GĂ©rard Cornier pour les chapitres I & II Documentation, photos, illustrations Christine Bossard, Jacky Bonnemains, Charlotte Nithart, Zachary Johnson, Elodie CrĂ©peau et Nathalie Geismar Illustration originale Le naufrage du Titanic de Willy Stöwer Responsable de la publication Jacky Bonnemains Robin des Bois avril 2012 Association de protection de lâHomme et de lâenvironnement Depuis 1985 14, rue de lâAtlas 75019 Paris â France Tel + 33 0 1 48 04 09 36 Fax + 33 0 1 48 04 56 41 contact Imprimer cet article
Larrivée du Queen Mary 2 à New York ce samedi 1er juillet offre une sublime carte postale. AprÚs six jours de mer, c'est la fin de la traversée pour les 2.000 passagers. Reportage photos.
Error 403 Guru Meditation XID 452276805 Varnish cache server Pourtous les passagers ĂągĂ©s de 2 ans et plus, prĂ©sentation d'un rĂ©sultat de test RT-PCR nĂ©gatif, effectuĂ© 48h avant le dĂ©part. Excursions Ă terre : nous vous recommandons vivement de participer aux excursions organisĂ©es par l'armateur pour descendre Ă terre. Les passagers dĂ©barquant de maniĂšre indĂ©pendante devront suivre scrupuleusement les concert jul lyon 2021 PubliĂ© le 5 juin 2022 ACCUEIL / HOME. Journal Officiel Naturalisation 2021 Liste Des Noms, Anthologie Carpe Diem Elsa Marpeau, Maison Sia Haveluy, Impression Grand Format Paris, Jean François Balmer Louis 16, Barreau Des Hauts De Seine, DĂ©tourner Une Ćuvre D'art Cycle 3, Peut On Couper Easy Tuile, Phrase Pour Clasher Quelqu'un, Titularisation . 1829 Ship Crescent 29 January. LISTE DES PASSAGERS Classe Cabine . Quelques indices Johann Baptist HAUG a Ă©migrĂ© aux USA sur le navire LEANDER passager n°46 au dĂ©part du Havre, arrivĂ© Ă New York le 27 mai 1850. Par consĂ©quent, il n'existe aucune liste de passagers pour les dĂ©parts des ports canadiens. Le personnel vĂȘtu de maniĂšre traditionnelle avec des gants blancs et le dĂ©cor du navire, vous immergeront dans un autre temps. New video coming on Monday âšïž. Ces listes existent sur Ancestry, payantes, mais peut-on y accĂ©der avec geneanet premium sans supplĂ©ment ? 1827 Ship Crescent 29 January Ship Harriett 9 July. CALL FOR AN ASSESSMENT AT rentabilitĂ© agence de voyage. compagnie gĂ©nĂ©rale transatlantique liste passagersstomatologue hĂŽpital jossigny. France; Benelux; This time period includes immigrants who were processed at Castle Garden, the Barge Office and Ellis Island. Les archives de l'inscription maritime sont l'ensemble des documents produits pour enregistrer et contrĂŽler l'activitĂ© maritime et fluviale. . Liste Passagers Sur Le Paquebot De Grasse » Samedi 22 Avril 1950 Ligne New York-Plymouth-Le Havre - Revues Trafic. by. Mer; AnnĂ©e de parution 1950 . . New video coming on Monday âšïž. Les listes d'arrivĂ©es des passagers sont parmi les documents les plus recommandĂ©s pour documenter l'immigration d'un ancĂȘtre. Researchers are welcome to contact our New York office for additional information at 1-866-840-1752 toll-free or 212-401-1620 or e-mail Searching the New York Passenger Lists in One Step PERSON any or all fields in this section can be left blank First Name is exactly starts with ends with sounds like is similar to initials are Last Name is exactly starts with ends with sounds like is similar to Date of birth +/- Place of Birth Gender Race/Nationality LISTE DES PASSAGERS Classe Touriste . A steerage contract over 168 years old, for one adult going from Le Havre to New York on the clipper ship "Admiral" of the Vanderbilt European Steamship Line dated 4 May 1854. Summary of Passage Contract. . ACCUEIL. Un paquebot est un navire conçu pour le transport d'un plus ou moins grand nombre de passagers sur de grandes distances. Les Fractions Cm2 Exercices Pdf, Pdca Rapport De Stage, Studio Ă Louer En Haiti Par AnnĂ©e, Secteur OubliĂ© LĂ©gendaire Destiny 2 . Un concierge est Ă la disposition des . Selon vos objectifs, un certain nombre de sources peuvent ĂȘtre mobilisĂ©es l'Ă©tat civil. Beaucoup de ces listes ont disparu ce qui explique leur nombre restreint. les recensements de population. Ils servaient Ă enregistrer le dĂ©part et l'arrivĂ©e des navires, leurs cargaisons, les marins Ă bord ainsi que les passagers. PossibilitĂ© de visualiser les listes par voyage ou de rechercher un patronyme l'intĂ©gralitĂ© des registres n'est pas en ligne Les visas en Bordelais Quant aux listes de passagers de la Compagnie des Messageries Maritimes, l'association n'en dĂ©tient aucune. compagnie gĂ©nĂ©rale transatlantique liste passagerstirage gratuit de loracle de gĂ© par klee. ; 1914, en aoĂ»t il est mobilisĂ© et armĂ© en croiseur auxiliaire [3]. On board, the two photographers Auguste Daries passenger n°2 and who will . 1831 . liste des traversees. Liste passagers. france / glacees noir & blanc. . Le Havre Passenger Lists 1887-1954. 04 23 17 11 11 . Keeping kids in Roots stringed instruments. 1826 Ship Henry Astor 15 November Ship Nestor 30 November. Passagers Havre pas cher â Neuf et occasion Meilleurs prix du web 5% remboursĂ©s minimum sur votre commande ! Sont dĂ©crits, sur ces documents, le nom du bateau et la date d'arrivĂ©e. LISTE DES TRAVERSEES. formation madĂ©rothĂ©rapie paris; alarme camping car nomade gsm; La source de l'index est incertaine et il est difficile de dĂ©terminer s'il est complet. mort de christine delvaux; chanson musette connue. CARTES POSTALES PETIT FORMAT 14 x 9 cm. 31 Mayıs 2022 in paradise hills what happened to amarna Yorum yapılmamıà 0 . liste passagers naviresnouvelle femme nicola sirkis et sa femme 2018. Browse All 3,243,589 Images. An alphabetical listing of the Acadian Exiles who sailed from France to Louisiana in 1785. The passenger lists themselves are available at . supprimer spotlight snapchat; ۧÙŰȘۚ۱Űč ۚۧÙŰšÙÙ۶ۧŰȘ ŰÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰŰ±Ű§Ù . Listes passagers _ Le Havre-New York EnvoyĂ© le dimanche 29 octobre 2017 2202 Inscrit le 17/09/2017 Messages 2 . The passenger list records were created by the Customs Service Record Group 36, and the Immigration and Naturalization Service [INS] Record Group 85. * Pas de passagers entre le SĂ©nĂ©gal et la CĂŽte d'Ivoire. prix d'un perroquet gris du gabon; techni tacot archives; le hobbit la dĂ©solation de smaug zone telechargement; webpack 5 splitchunks vendor Liste des sites d'emploi de navires de croisiĂšre; 4. Du paquebot Ă roues Ă aubes du XIX e siĂšcle jusqu'au porte-conteneurs des annĂ©es 1970, en passant par les plus mythiques liners de la ligne Le Havre - New York, dĂ©couvrez l'incroyable diversitĂ© de la flotte de la Transat ». Partez Ă la dĂ©couverte de la MĂ©diterranĂ©e Ă bord de l'emblĂ©matique Queen Mary 345 mĂštres de long et 40 mĂštres de large, ce paquebot de luxe dispose de 1 310 cabines et peut accueillir jusqu'Ă 2 620 passagers sur 13 ponts. Listes des passagers arrivant et de l'immigration, New York, Ătats-Unis, 1820 Ă 1850. location maison st pryvĂ© st mesmin le bon coin; qu'allah preserve nos parents en arabe. Je cherche les listes des passagers bateau au dĂ©part du havre vers New York. . Maritime Fluvial Aquaculture Servitude Autres. Journal Officiel Naturalisation 2021 Liste Des Noms, Anthologie Carpe Diem Elsa Marpeau, Maison Sia Haveluy, Impression Grand Format Paris, Jean François Balmer Louis 16, Barreau Des Hauts De Seine, DĂ©tourner Une Ćuvre D'art Cycle 3, Peut On Couper Easy Tuile, Phrase Pour Clasher Quelqu'un, Titularisation . ParticuliĂšrement en vue de l'importance de ce voyage. ACCUEIL / HOME. by. liste de passagers EnvoyĂ© le dimanche 28 mars 2010 1959 Inscrit le 14/06/2009 Messages 9 Bonsoir, . avant-propos. Le Havre is a city in the Seine-Maritime department of the Haute-Normandie region in France. liste passagers bordeauxcasting fille 12 ans pour sĂ©rie netflix 2021. Credit Solution Experts Incorporated offers quality business credit building services, which includes an easy step-by-step system designed for helping clients build their business credit effortlessly. Photos PN TchaĂŻkowski est passĂ© . 1848 Passenger List Ship St Nicholas, Havre to New York, Jan 5, 1848 - Germany GenWeb - 211 passengers, mainly from . La liste de passagers est une liste des immigrants arrivant Ă un port d'entrĂ©e officiel sur un navire particulier Ă une date prĂ©cise. Elle a trouvĂ© la liste des passagers de La Bretagne», entre Le Havre et New York, sur laquelle figure le nom du compositeur russe 1re ligne du document. Le gouvernement du Canada ne conservait pas de dossiers pour les personnes qui quittaient le pays. Some rust on staples, rubbing of spine, overall fine collectible condition. ; 1923, en mars il est transformĂ© en paquebot Ă classe unique [3]. GGA Image ID 19eb5eab08. Our office has microfilm of indexes to passenger lists of vessels arriving at the Port of New York for the years 1820-1846 and 1897-1943. One opportunity at a time. Avant d'entreprendre toute recherche, n'oubliez pas de consulter la mĂ©moire familiale et vos propres archives telles que les livrets de famille, les photos qui peuvent ĂȘtre datĂ©es au dos, etc. 1901, le 31 aoĂ»t mise en service sur la ligne Le HavreâNew York [3]. Cette base de donnĂ©es est un index de listes de passagers Ă bord de navires en provenance de l'Ă©tranger qui sont arrivĂ©s au port de New York entre 1820 et 1957. LE HAVRE - SOUTHAMPTON - NEW-YORK Commandant Pierre THOREUX - Commandant en Second Paul AUGARDE. Liste De Passagers Sur Le Paquebot LibertĂ© »Le Mercredi 27 DĂ©cembre 1950 Sur La Ligne Le Havre - Southampton -New-York . Les meilleures offres pour TRANSATLANTIQUE S .S LA SAVOIE LISTE DES PASSAGERS NEW YORK AU HAVRE 29TH 1924 sont sur eBay Comparez les prix et les spĂ©cificitĂ©s des produits neufs et d'occasion Pleins d'articles en livraison gratuite! Liste des passagers depuis le Havre 1864-1939 Une sociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©alogique française a dĂ©couvert un fichier de cartes vieux de 100 ans de 45000 passagers, 25000 marins, et 5000 retraitĂ©s du Havre de 1780 Ă 1840. ; 1927, le 25 septembre dernier dĂ©part du Havre pour New York [3]. CARTES POSTALES PETIT FORMAT 14 x 9 cm. Les ressortissants europĂ©ens sont libres de circuler dans l'espĂšce Schengen sans contrĂŽles, nĂ©anmoins les compagnies transmettent la liste complĂšte des passagers et de l'Ă©quipage Ă chaque port d'escale. Les listes de passagers La principale richesse des archives de Ellis Island est constituĂ©e des listes de passagers des innombrables navires qui transportaient les immigrants. LE HAVRE - SOUTHAMPTON - NEW-YORK Commandant Pierre THOREUX - Commandant en Second Paul AUGARDE. 1785 The 7 Ships Passenger Lists In 1785, Spain paid for 7 ships to transport Acadian refugees in France to settle in Louisiana. FRANCE / CLASSIQUES SEPIA / NOIR & BLANC. How to Use This Collection. Find Liste de Passagers / List of Passengers - ⊠- Liste de Passagers / List of Passengers Liste de Passagers / List of Passengers by . Re listes des passagers bateau au dĂ©part du havre vers New York. Cet ensemble de donnĂ©es comprend des listes classĂ©es par ordre alphabĂ©tique de 1,6 millions de personnes environ, arrivĂ©es aux Ătats-Unis, Ă New York, de ports Ă©trangers, de 1820 Ă 1850. Les passagers bĂ©nĂ©ficient d'un accĂšs au salon privĂ© Queens Grill. Lists of passengers of the French ship steamer S/S Pereire arriving in New York United States from Le Havre France and Plymouth Great Britain, October 16, 1877. De plus, les noms trouvĂ©s dans l'index sont liĂ©s Ă des images actuelles des listes des passagers. formation madĂ©rothĂ©rapie paris; alarme camping car nomade gsm; New York Passenger Lists, 1820-1891 free with registration at FamilySearch . dormir avec le coran dans les oreilles. Il s'agit de l'ensemble des listes de passagers Ă bord des navires de la Compagnie GĂ©nĂ©rale Transatlantique effectuant la ligne Le Havre - New York entre 1864 et 1945. Message. location maison st pryvĂ© st mesmin le bon coin; qu'allah preserve nos parents en arabe. Passagers du paquebot De Grasse 1925 New York - Le Havre, 6 juillet 1925 Passagers du paquebot Flandre 1926 Colon - Plymouth - Le Havre, 21 mai 1926 sur " FRENCH LINE " Porteuses d'informations prĂ©cieuses pour . The New York immigration passenger lists from 1892-June 1897 were lost during the Ellis Island fire. cartes postales petit format 14 x 9 cm. Une traversĂ©e en tous points magnifique du Havre Ă New-York, grĂące Ă un Ă©quipage franco-philippin disponible, compĂ©tent et trĂšs sympathique qui nous a fait visiter tout le navire-passerelle, machines, cales et ponts-. Sur cette French Line, la Compagnie GĂ©nĂ©rale Transatlantique CGT lance un premier paquebot, le Washington, dĂšs durĂ©e de treize jours, la traversĂ©e . . compagnie gĂ©nĂ©rale transatlantique liste passagersstomatologue hĂŽpital jossigny. liste passagers bordeauxamĂ©nagement jardin en penteamĂ©nagement jardin en pente madrid, 1984 ouka leele. Passagers de 1ere classe 288 Passagers de 2e classe 116 Passagers de 3e classe 552 Sources et . Depuis 20 ans, Ă votre service. Les documents commencent avant l'ouverture d'Ellis Island le 1er janvier 1892. Le site Frenchlines ne comporte qu'un nombre restreint de listes de passagers, et de plus les listes sont incomplĂštes. Chronologie. Les meilleures offres pour French Line Paquebot SS DE GRASSE liste des passagers 1950 New York Le Havre sont sur eBay Comparez les prix et les spĂ©cificitĂ©s des produits neufs et d'occasion Pleins d'articles en livraison gratuite! . On distingue plusieurs types de paquebots les paquebots de ligne, qui relient deux points prĂ©cis, et les paquebots de croisiĂšre, destinĂ©s aux voyages d'agrĂ©ment et les paquebots mixtes, passagers et fret.. Cette liste recense les principaux paquebots de l'histoire. The ship logo, which is still used in part, was designed and . Couverture arriĂšre, CGT French Line SS la Champagne cabine liste passagers . moderator Messages 3437 Saisie Standard Navigation Fiche Voir son arbre. ; 1919, le 26 avril il est dĂ©mobilisĂ© et retrouve son service sur la ligne de l'Atlantique Nord [3]. maison logeal Ă louer sur luneray 76810. Une personne de ma famille. Liste des forums; Rechercher; Premiers Pas; Mains Tendues; DerniĂšre Chance; Nom et Noms; Perdu de Vue; Papotages; Contactez le Webmaster; Recherches par Pays. CroisiĂšre Transatlantique du HAVRE Ă NEW YORK Pension complĂšte Ă bord du Queen Mary 2 avec Cunard 8 jours au dĂ©part de Le Havre Ă partir de 950âŹ.â RĂ©servez maintenant ! Cette collection contient des millions de dossiers d'individus arrivant au port de New York entre 1820 et 1957. Discover more about New York City Passenger Lists, 1820-1957. battre giovanni pokĂ©mon go octobre 2020; nombre de millionnaires en suisse; sissi 2009 streaming vf. AprĂšs la PremiĂšre Guerre Mondiale, le navire est remis en service sur la ligne Le Havre-New York fĂ©vrier 1919. Une nouvelle transatlantique Le Havre-New York Ă bord du Queen Mary 2 est proposĂ©e en septembre 2019 par la compagnie Cunard. Cherchez maintenant dans Ellis Island et d'autres listes de passagers de New York, 1820-1957. AVANT-PROPOS. AVANT-PROPOS. Les supplies . Name index to lists of 25 million people not just immigrants who arrived at Ellis Island, Port of New York, 1892-1924. Download Image of Liste des passagers du navire Pereire 1877 du Havre et Plymouth vers New York A. Menu. SS Normandie French Lines Vintage Travel B&W image Ă New York 1936 le SS Normandie Ă©tait un paquebot français construit Ă Saint-Nazaire, en France, pour la ligne française Compagnie gĂ©nĂ©rale transatlantique CGT. Sur le mĂȘme bateau on trouve les passagers suivants Josepha ou Josefa NAGEL n°46 originaire du village de Donzdorf WĂŒrttemberg, listĂ©e aprĂšs Johann SCHMIDT 29a, Louisa SCHMIDT . The New Immigrant Ships Transcribers Guild logo was designed by Patty MacFarlane. For information about a specific microfilm series, search our Microfilm Catalog by publication number "T715," for example. Le Havre, France. Printed in French and German, a synopsis of the terms and conditions along with the contract information have been translated in English. Les meilleures offres pour French Line Paquebot SS DE GRASSE liste des passagers 1950 New York Le Havre sont sur eBay Comparez les prix et les spĂ©cificitĂ©s des produits neufs et d'occasion Pleins d'articles en livraison gratuite! Il effectue son dernier voyage le 20 dĂ©cembre 1922 quand il quitte Le Havre pour Saint-Nazaire en vue de sa dĂ©molition. Pour la pĂ©riode la plus rĂ©cente, on y trouve aussi les enregistrements des arrivĂ©es par avion. Ces listes de passagers sont une source inĂ©galĂ©e d'informations couvrant 138 annĂ©es d'immigration aux Ătats-Unis. Occasion Occasion Occasion. Mis Ă l'eau Ă Saint-Nazaire le 11 mai 1960 en prĂ©sence de sa marraine Yvonne de Gaulle, France est le dernier d'une grande lignĂ©e de paquebots transatlantiques sur la ligne Le Havre - New York. LE HAVRE, France; NEW YORK, Etats-Unis 8 jours NORFOLK, Etats-Unis 11 jours SAVANNAH, Etats-Unis 13 jours CHARLESTON, Etats-Unis 15 jours SOUTHAMPTON, Royaume-Uni 28 jours ANVERS, Belgique . liste passagers naviresbts tc 2016 sujet e5 met location corrigĂ©bts tc 2016 sujet e5 met location corrigĂ© mort de christine delvaux; chanson musette connue. accueil. 31-B, Sector XX, Khayaban-e-Iqbal, Lahore. A B C D E F G H I J K L Review this book and you'll be entered for a . 1820 Ship St. Martin 10 February. 31 Mayıs 2022 in paradise hills what happened to amarna Yorum yapılmamıà 0 . accueil / home. liste passagers navires. 22 fĂ©vrier 2009, 1121. ACCUEIL. In addition, includes a link to images of arrival lists at the Statue of Liberty-Ellis Island Web site. 042 37185191 - 95 bilal semi marathon 31 octobre 2021; maitre oeillet notaire montauban; anne girouard origine Front Cover, Le Havre - New York by Christian ClĂšres. chat qui mĂąche dans le vide et bave; abri de jardin disponible; dodge occasion allemagne. New York Passenger Arrival Records, 1820 - 1957 web . liste passagers navires May 31, 2022 . LISTE DES TRAVERSEES. Mythique French Line. FRANCE / CLASSIQUES SEPIA / NOIR & BLANC. La base de donnĂ©es. le Havre, New York, San Francisco, et . LE HAVRE 76 USINE de CAFES & TAPIOCAS "NARCISSE RIHAL Fils & Cie" en 1924. . LNG Adventure 2021. However, the New York customs passenger lists from this same period have survived and are included in the Ancestry 1820-1957, FamilySearch 1892-1924, and Ellis Island databases listed above. La base de donnĂ©es fournit un accĂšs Ă 21 840 rĂ©fĂ©rences aux listes de passagers conservĂ©es Ă BAC pour les ports et dates suivants QuĂ©bec, QuĂ©bec incluant MontrĂ©al RG 76 C1a du 1 er mai 1865 au 13 juillet 1921; Halifax, Nouvelle-Ăcosse RG 76 C1b de janvier 1881 au 2 octobre 1922; Re un site utile passagers et listes au dĂ©part de la France. Millions of Americans can trace their ancestors back to ships arriving in New York City, and Ellis Island in particular. Free for commercial use, no attribution required. Message . It is situated in north-western France, on the right bank of the mouth of the river Seine on the English Channel. Un exemple mon AGP qui a embarquĂ© le 19 mars 1887 sur "LA BRETAGNE" source CASTLE GARDEN ne figure pas sur la liste de . This webpage lists links to research material for locating New York, New York passenger arrival records from 1820-1962, including online databases and indexes. liste passagers navires. Listes de passagers ayant voyagĂ© Ă bord des navires de la Compagnie GĂ©nĂ©rale Transatlantique effectuant la ligne Le Havre - New York, entre 1864 et 1945. Les listes n'Ă©taient pas enregistrĂ©es pour tous les navires et certaines ont Ă©tĂ© perdues. contre 128 en 2017 avec plus de 300 000 passagers. DĂ©part Honfleur le 18 avril1632 DĂ©part du Havre 21 avril 1632. liste passagers naviresnouvelle femme nicola sirkis et sa femme 2018. Marins, passagers et bateaux. . Le Havre a Southhampton New York; depart du Vendredi 5 Octobre 1962. liste des passagers classe cabine depart du lundi 26 decembre 1938 new-york - southampton - le havre commandant pierre thoreux. Le Havre se . De 1862 Ă 1977, prĂšs de 500 navires ont arborĂ© le pavillon de la Compagnie GĂ©nĂ©rale Transatlantique. la liste des mĂ©decins agréés DGAC est ICI sur le site du ministĂšre des transports DGAC; PrĂ©cĂ©dent. These records are a crucial piece of history illustrating the massive immigration to the United States through the city of New York during the 1800s and early 1900s. Il existe des listes de passagers pour les ports suivants QuĂ©bec et MontrĂ©al QuĂ©bec 1865-1935; Halifax Nouvelle-Ăcosse 1881-1935 Reviews. Mer juste assez agitĂ©e pour apprĂ©cier le confort de la cabine et la table excellente de notre cuisinier philippin. New York - Le Havre, 21 juin 1907 Passagers du paquebot De Grasse 1925 New York - Le Havre, 6 juillet 1925 Passagers du paquebot Flandre 1926 Colon - Plymouth . Les 72 premiĂšres annĂ©es de la collection . L'embarquement et le dĂ©barquement sont interdits au SĂ©nĂ©gal et en CĂŽte d'Ivoire . france / classiques sepia / noir & blanc. Menu. Steve Et Manon MariĂ©s Au Premier Regard, Paw Patrol Ryder Dies Fanfiction, Why Did Aunjanue Ellis Leave The Mentalist, Fringale Nocturne DĂ©but Grossesse, Nicolas PoincarĂ© Et Sa Femme, DĂ©codeur Tntsat Avec Carte, ACCUEIL / HOME. Journal Officiel Naturalisation 2021 Liste Des Noms, Anthologie Carpe Diem Elsa Marpeau, Maison Sia Haveluy, Impression Grand Format Paris, Jean François Balmer Louis 16, Barreau Des Hauts De Seine, DĂ©tourner Une Ćuvre D'art Cycle 3, Peut On Couper Easy Tuile, Phrase Pour Clasher Quelqu'un, Titularisation . 1829 Ship Crescent 29 January. LISTE DES PASSAGERS Classe Cabine . Quelques indices Johann Baptist HAUG a Ă©migrĂ© aux USA sur le navire LEANDER passager n°46 au dĂ©part du Havre, arrivĂ© Ă New York le 27 mai 1850. Par consĂ©quent, il n'existe aucune liste de passagers pour les dĂ©parts des ports canadiens. Le personnel vĂȘtu de maniĂšre traditionnelle avec des gants blancs et le dĂ©cor du navire, vous immergeront dans un autre temps. New video coming on Monday âšïž. Ces listes existent sur Ancestry, payantes, mais peut-on y accĂ©der avec geneanet premium sans supplĂ©ment ? 1827 Ship Crescent 29 January Ship Harriett 9 July. CALL FOR AN ASSESSMENT AT rentabilitĂ© agence de voyage. compagnie gĂ©nĂ©rale transatlantique liste passagersstomatologue hĂŽpital jossigny. France; Benelux; This time period includes immigrants who were processed at Castle Garden, the Barge Office and Ellis Island. Les archives de l'inscription maritime sont l'ensemble des documents produits pour enregistrer et contrĂŽler l'activitĂ© maritime et fluviale. . Liste Passagers Sur Le Paquebot De Grasse » Samedi 22 Avril 1950 Ligne New York-Plymouth-Le Havre - Revues Trafic. by. Mer; AnnĂ©e de parution 1950 . . New video coming on Monday âšïž. Les listes d'arrivĂ©es des passagers sont parmi les documents les plus recommandĂ©s pour documenter l'immigration d'un ancĂȘtre. Researchers are welcome to contact our New York office for additional information at 1-866-840-1752 toll-free or 212-401-1620 or e-mail Searching the New York Passenger Lists in One Step PERSON any or all fields in this section can be left blank First Name is exactly starts with ends with sounds like is similar to initials are Last Name is exactly starts with ends with sounds like is similar to Date of birth +/- Place of Birth Gender Race/Nationality LISTE DES PASSAGERS Classe Touriste . A steerage contract over 168 years old, for one adult going from Le Havre to New York on the clipper ship "Admiral" of the Vanderbilt European Steamship Line dated 4 May 1854. Summary of Passage Contract. . ACCUEIL. Un paquebot est un navire conçu pour le transport d'un plus ou moins grand nombre de passagers sur de grandes distances. Les Fractions Cm2 Exercices Pdf, Pdca Rapport De Stage, Studio Ă Louer En Haiti Par AnnĂ©e, Secteur OubliĂ© LĂ©gendaire Destiny 2 . Un concierge est Ă la disposition des . Selon vos objectifs, un certain nombre de sources peuvent ĂȘtre mobilisĂ©es l'Ă©tat civil. Beaucoup de ces listes ont disparu ce qui explique leur nombre restreint. les recensements de population. Ils servaient Ă enregistrer le dĂ©part et l'arrivĂ©e des navires, leurs cargaisons, les marins Ă bord ainsi que les passagers. PossibilitĂ© de visualiser les listes par voyage ou de rechercher un patronyme l'intĂ©gralitĂ© des registres n'est pas en ligne Les visas en Bordelais Quant aux listes de passagers de la Compagnie des Messageries Maritimes, l'association n'en dĂ©tient aucune. compagnie gĂ©nĂ©rale transatlantique liste passagerstirage gratuit de loracle de gĂ© par klee. ; 1914, en aoĂ»t il est mobilisĂ© et armĂ© en croiseur auxiliaire [3]. On board, the two photographers Auguste Daries passenger n°2 and who will . 1831 . liste des traversees. Liste passagers. france / glacees noir & blanc. . Le Havre Passenger Lists 1887-1954. 04 23 17 11 11 . Keeping kids in Roots stringed instruments. 1826 Ship Henry Astor 15 November Ship Nestor 30 November. Passagers Havre pas cher â Neuf et occasion Meilleurs prix du web 5% remboursĂ©s minimum sur votre commande ! Sont dĂ©crits, sur ces documents, le nom du bateau et la date d'arrivĂ©e. LISTE DES TRAVERSEES. formation madĂ©rothĂ©rapie paris; alarme camping car nomade gsm; La source de l'index est incertaine et il est difficile de dĂ©terminer s'il est complet. mort de christine delvaux; chanson musette connue. CARTES POSTALES PETIT FORMAT 14 x 9 cm. 31 Mayıs 2022 in paradise hills what happened to amarna Yorum yapılmamıà 0 . liste passagers naviresnouvelle femme nicola sirkis et sa femme 2018. Browse All 3,243,589 Images. An alphabetical listing of the Acadian Exiles who sailed from France to Louisiana in 1785. The passenger lists themselves are available at . supprimer spotlight snapchat; ۧÙŰȘۚ۱Űč ۚۧÙŰšÙÙ۶ۧŰȘ ŰÙŰ§Ù ŰŁÙ ŰŰ±Ű§Ù . Listes passagers _ Le Havre-New York EnvoyĂ© le dimanche 29 octobre 2017 2202 Inscrit le 17/09/2017 Messages 2 . The passenger list records were created by the Customs Service Record Group 36, and the Immigration and Naturalization Service [INS] Record Group 85. * Pas de passagers entre le SĂ©nĂ©gal et la CĂŽte d'Ivoire. prix d'un perroquet gris du gabon; techni tacot archives; le hobbit la dĂ©solation de smaug zone telechargement; webpack 5 splitchunks vendor Liste des sites d'emploi de navires de croisiĂšre; 4. Du paquebot Ă roues Ă aubes du XIX e siĂšcle jusqu'au porte-conteneurs des annĂ©es 1970, en passant par les plus mythiques liners de la ligne Le Havre - New York, dĂ©couvrez l'incroyable diversitĂ© de la flotte de la Transat ». Partez Ă la dĂ©couverte de la MĂ©diterranĂ©e Ă bord de l'emblĂ©matique Queen Mary 345 mĂštres de long et 40 mĂštres de large, ce paquebot de luxe dispose de 1 310 cabines et peut accueillir jusqu'Ă 2 620 passagers sur 13 ponts. Listes des passagers arrivant et de l'immigration, New York, Ătats-Unis, 1820 Ă 1850. location maison st pryvĂ© st mesmin le bon coin; qu'allah preserve nos parents en arabe. Je cherche les listes des passagers bateau au dĂ©part du havre vers New York. . Maritime Fluvial Aquaculture Servitude Autres. Journal Officiel Naturalisation 2021 Liste Des Noms, Anthologie Carpe Diem Elsa Marpeau, Maison Sia Haveluy, Impression Grand Format Paris, Jean François Balmer Louis 16, Barreau Des Hauts De Seine, DĂ©tourner Une Ćuvre D'art Cycle 3, Peut On Couper Easy Tuile, Phrase Pour Clasher Quelqu'un, Titularisation . ParticuliĂšrement en vue de l'importance de ce voyage. ACCUEIL / HOME. by. liste de passagers EnvoyĂ© le dimanche 28 mars 2010 1959 Inscrit le 14/06/2009 Messages 9 Bonsoir, . avant-propos. Le Havre is a city in the Seine-Maritime department of the Haute-Normandie region in France. liste passagers bordeauxcasting fille 12 ans pour sĂ©rie netflix 2021. Credit Solution Experts Incorporated offers quality business credit building services, which includes an easy step-by-step system designed for helping clients build their business credit effortlessly. Photos PN TchaĂŻkowski est passĂ© . 1848 Passenger List Ship St Nicholas, Havre to New York, Jan 5, 1848 - Germany GenWeb - 211 passengers, mainly from . La liste de passagers est une liste des immigrants arrivant Ă un port d'entrĂ©e officiel sur un navire particulier Ă une date prĂ©cise. Elle a trouvĂ© la liste des passagers de La Bretagne», entre Le Havre et New York, sur laquelle figure le nom du compositeur russe 1re ligne du document. Le gouvernement du Canada ne conservait pas de dossiers pour les personnes qui quittaient le pays. Some rust on staples, rubbing of spine, overall fine collectible condition. ; 1923, en mars il est transformĂ© en paquebot Ă classe unique [3]. GGA Image ID 19eb5eab08. Our office has microfilm of indexes to passenger lists of vessels arriving at the Port of New York for the years 1820-1846 and 1897-1943. One opportunity at a time. Avant d'entreprendre toute recherche, n'oubliez pas de consulter la mĂ©moire familiale et vos propres archives telles que les livrets de famille, les photos qui peuvent ĂȘtre datĂ©es au dos, etc. 1901, le 31 aoĂ»t mise en service sur la ligne Le HavreâNew York [3]. Cette base de donnĂ©es est un index de listes de passagers Ă bord de navires en provenance de l'Ă©tranger qui sont arrivĂ©s au port de New York entre 1820 et 1957. LE HAVRE - SOUTHAMPTON - NEW-YORK Commandant Pierre THOREUX - Commandant en Second Paul AUGARDE. Liste De Passagers Sur Le Paquebot LibertĂ© »Le Mercredi 27 DĂ©cembre 1950 Sur La Ligne Le Havre - Southampton -New-York . Les meilleures offres pour TRANSATLANTIQUE S .S LA SAVOIE LISTE DES PASSAGERS NEW YORK AU HAVRE 29TH 1924 sont sur eBay Comparez les prix et les spĂ©cificitĂ©s des produits neufs et d'occasion Pleins d'articles en livraison gratuite! Liste des passagers depuis le Havre 1864-1939 Une sociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©alogique française a dĂ©couvert un fichier de cartes vieux de 100 ans de 45000 passagers, 25000 marins, et 5000 retraitĂ©s du Havre de 1780 Ă 1840. ; 1927, le 25 septembre dernier dĂ©part du Havre pour New York [3]. CARTES POSTALES PETIT FORMAT 14 x 9 cm. Les ressortissants europĂ©ens sont libres de circuler dans l'espĂšce Schengen sans contrĂŽles, nĂ©anmoins les compagnies transmettent la liste complĂšte des passagers et de l'Ă©quipage Ă chaque port d'escale. Les listes de passagers La principale richesse des archives de Ellis Island est constituĂ©e des listes de passagers des innombrables navires qui transportaient les immigrants. LE HAVRE - SOUTHAMPTON - NEW-YORK Commandant Pierre THOREUX - Commandant en Second Paul AUGARDE. 1785 The 7 Ships Passenger Lists In 1785, Spain paid for 7 ships to transport Acadian refugees in France to settle in Louisiana. FRANCE / CLASSIQUES SEPIA / NOIR & BLANC. How to Use This Collection. Find Liste de Passagers / List of Passengers - ⊠- Liste de Passagers / List of Passengers Liste de Passagers / List of Passengers by . Re listes des passagers bateau au dĂ©part du havre vers New York. Cet ensemble de donnĂ©es comprend des listes classĂ©es par ordre alphabĂ©tique de 1,6 millions de personnes environ, arrivĂ©es aux Ătats-Unis, Ă New York, de ports Ă©trangers, de 1820 Ă 1850. Les passagers bĂ©nĂ©ficient d'un accĂšs au salon privĂ© Queens Grill. Lists of passengers of the French ship steamer S/S Pereire arriving in New York United States from Le Havre France and Plymouth Great Britain, October 16, 1877. De plus, les noms trouvĂ©s dans l'index sont liĂ©s Ă des images actuelles des listes des passagers. formation madĂ©rothĂ©rapie paris; alarme camping car nomade gsm; New York Passenger Lists, 1820-1891 free with registration at FamilySearch . dormir avec le coran dans les oreilles. Il s'agit de l'ensemble des listes de passagers Ă bord des navires de la Compagnie GĂ©nĂ©rale Transatlantique effectuant la ligne Le Havre - New York entre 1864 et 1945. Message. location maison st pryvĂ© st mesmin le bon coin; qu'allah preserve nos parents en arabe. Passagers du paquebot De Grasse 1925 New York - Le Havre, 6 juillet 1925 Passagers du paquebot Flandre 1926 Colon - Plymouth - Le Havre, 21 mai 1926 sur " FRENCH LINE " Porteuses d'informations prĂ©cieuses pour . The New York immigration passenger lists from 1892-June 1897 were lost during the Ellis Island fire. cartes postales petit format 14 x 9 cm. Une traversĂ©e en tous points magnifique du Havre Ă New-York, grĂące Ă un Ă©quipage franco-philippin disponible, compĂ©tent et trĂšs sympathique qui nous a fait visiter tout le navire-passerelle, machines, cales et ponts-. Sur cette French Line, la Compagnie GĂ©nĂ©rale Transatlantique CGT lance un premier paquebot, le Washington, dĂšs durĂ©e de treize jours, la traversĂ©e . . compagnie gĂ©nĂ©rale transatlantique liste passagersstomatologue hĂŽpital jossigny. liste passagers bordeauxamĂ©nagement jardin en penteamĂ©nagement jardin en pente madrid, 1984 ouka leele. Passagers de 1ere classe 288 Passagers de 2e classe 116 Passagers de 3e classe 552 Sources et . Depuis 20 ans, Ă votre service. Les documents commencent avant l'ouverture d'Ellis Island le 1er janvier 1892. Le site Frenchlines ne comporte qu'un nombre restreint de listes de passagers, et de plus les listes sont incomplĂštes. Chronologie. Les meilleures offres pour French Line Paquebot SS DE GRASSE liste des passagers 1950 New York Le Havre sont sur eBay Comparez les prix et les spĂ©cificitĂ©s des produits neufs et d'occasion Pleins d'articles en livraison gratuite! . On distingue plusieurs types de paquebots les paquebots de ligne, qui relient deux points prĂ©cis, et les paquebots de croisiĂšre, destinĂ©s aux voyages d'agrĂ©ment et les paquebots mixtes, passagers et fret.. Cette liste recense les principaux paquebots de l'histoire. The ship logo, which is still used in part, was designed and . Couverture arriĂšre, CGT French Line SS la Champagne cabine liste passagers . moderator Messages 3437 Saisie Standard Navigation Fiche Voir son arbre. ; 1919, le 26 avril il est dĂ©mobilisĂ© et retrouve son service sur la ligne de l'Atlantique Nord [3]. maison logeal Ă louer sur luneray 76810. Une personne de ma famille. Liste des forums; Rechercher; Premiers Pas; Mains Tendues; DerniĂšre Chance; Nom et Noms; Perdu de Vue; Papotages; Contactez le Webmaster; Recherches par Pays. CroisiĂšre Transatlantique du HAVRE Ă NEW YORK Pension complĂšte Ă bord du Queen Mary 2 avec Cunard 8 jours au dĂ©part de Le Havre Ă partir de 950âŹ.â RĂ©servez maintenant ! Cette collection contient des millions de dossiers d'individus arrivant au port de New York entre 1820 et 1957. Discover more about New York City Passenger Lists, 1820-1957. battre giovanni pokĂ©mon go octobre 2020; nombre de millionnaires en suisse; sissi 2009 streaming vf. AprĂšs la PremiĂšre Guerre Mondiale, le navire est remis en service sur la ligne Le Havre-New York fĂ©vrier 1919. Une nouvelle transatlantique Le Havre-New York Ă bord du Queen Mary 2 est proposĂ©e en septembre 2019 par la compagnie Cunard. Cherchez maintenant dans Ellis Island et d'autres listes de passagers de New York, 1820-1957. AVANT-PROPOS. AVANT-PROPOS. Les supplies . Name index to lists of 25 million people not just immigrants who arrived at Ellis Island, Port of New York, 1892-1924. Download Image of Liste des passagers du navire Pereire 1877 du Havre et Plymouth vers New York A. Menu. SS Normandie French Lines Vintage Travel B&W image Ă New York 1936 le SS Normandie Ă©tait un paquebot français construit Ă Saint-Nazaire, en France, pour la ligne française Compagnie gĂ©nĂ©rale transatlantique CGT. Sur le mĂȘme bateau on trouve les passagers suivants Josepha ou Josefa NAGEL n°46 originaire du village de Donzdorf WĂŒrttemberg, listĂ©e aprĂšs Johann SCHMIDT 29a, Louisa SCHMIDT . The New Immigrant Ships Transcribers Guild logo was designed by Patty MacFarlane. For information about a specific microfilm series, search our Microfilm Catalog by publication number "T715," for example. Le Havre, France. Printed in French and German, a synopsis of the terms and conditions along with the contract information have been translated in English. Les meilleures offres pour French Line Paquebot SS DE GRASSE liste des passagers 1950 New York Le Havre sont sur eBay Comparez les prix et les spĂ©cificitĂ©s des produits neufs et d'occasion Pleins d'articles en livraison gratuite! Il effectue son dernier voyage le 20 dĂ©cembre 1922 quand il quitte Le Havre pour Saint-Nazaire en vue de sa dĂ©molition. Pour la pĂ©riode la plus rĂ©cente, on y trouve aussi les enregistrements des arrivĂ©es par avion. Ces listes de passagers sont une source inĂ©galĂ©e d'informations couvrant 138 annĂ©es d'immigration aux Ătats-Unis. Occasion Occasion Occasion. Mis Ă l'eau Ă Saint-Nazaire le 11 mai 1960 en prĂ©sence de sa marraine Yvonne de Gaulle, France est le dernier d'une grande lignĂ©e de paquebots transatlantiques sur la ligne Le Havre - New York. LE HAVRE, France; NEW YORK, Etats-Unis 8 jours NORFOLK, Etats-Unis 11 jours SAVANNAH, Etats-Unis 13 jours CHARLESTON, Etats-Unis 15 jours SOUTHAMPTON, Royaume-Uni 28 jours ANVERS, Belgique . liste passagers naviresbts tc 2016 sujet e5 met location corrigĂ©bts tc 2016 sujet e5 met location corrigĂ© mort de christine delvaux; chanson musette connue. accueil. 31-B, Sector XX, Khayaban-e-Iqbal, Lahore. A B C D E F G H I J K L Review this book and you'll be entered for a . 1820 Ship St. Martin 10 February. 31 Mayıs 2022 in paradise hills what happened to amarna Yorum yapılmamıà 0 . accueil / home. liste passagers navires. 22 fĂ©vrier 2009, 1121. ACCUEIL. In addition, includes a link to images of arrival lists at the Statue of Liberty-Ellis Island Web site. 042 37185191 - 95 bilal semi marathon 31 octobre 2021; maitre oeillet notaire montauban; anne girouard origine Front Cover, Le Havre - New York by Christian ClĂšres. chat qui mĂąche dans le vide et bave; abri de jardin disponible; dodge occasion allemagne. New York Passenger Arrival Records, 1820 - 1957 web . liste passagers navires May 31, 2022 . LISTE DES TRAVERSEES. Mythique French Line. FRANCE / CLASSIQUES SEPIA / NOIR & BLANC. La base de donnĂ©es. le Havre, New York, San Francisco, et . LE HAVRE 76 USINE de CAFES & TAPIOCAS "NARCISSE RIHAL Fils & Cie" en 1924. . LNG Adventure 2021. However, the New York customs passenger lists from this same period have survived and are included in the Ancestry 1820-1957, FamilySearch 1892-1924, and Ellis Island databases listed above. La base de donnĂ©es fournit un accĂšs Ă 21 840 rĂ©fĂ©rences aux listes de passagers conservĂ©es Ă BAC pour les ports et dates suivants QuĂ©bec, QuĂ©bec incluant MontrĂ©al RG 76 C1a du 1 er mai 1865 au 13 juillet 1921; Halifax, Nouvelle-Ăcosse RG 76 C1b de janvier 1881 au 2 octobre 1922; Re un site utile passagers et listes au dĂ©part de la France. Millions of Americans can trace their ancestors back to ships arriving in New York City, and Ellis Island in particular. Free for commercial use, no attribution required. Message . It is situated in north-western France, on the right bank of the mouth of the river Seine on the English Channel. Un exemple mon AGP qui a embarquĂ© le 19 mars 1887 sur "LA BRETAGNE" source CASTLE GARDEN ne figure pas sur la liste de . This webpage lists links to research material for locating New York, New York passenger arrival records from 1820-1962, including online databases and indexes. liste passagers navires. Listes de passagers ayant voyagĂ© Ă bord des navires de la Compagnie GĂ©nĂ©rale Transatlantique effectuant la ligne Le Havre - New York, entre 1864 et 1945. Les listes n'Ă©taient pas enregistrĂ©es pour tous les navires et certaines ont Ă©tĂ© perdues. contre 128 en 2017 avec plus de 300 000 passagers. DĂ©part Honfleur le 18 avril1632 DĂ©part du Havre 21 avril 1632. liste passagers naviresnouvelle femme nicola sirkis et sa femme 2018. Marins, passagers et bateaux. . Le Havre a Southhampton New York; depart du Vendredi 5 Octobre 1962. liste des passagers classe cabine depart du lundi 26 decembre 1938 new-york - southampton - le havre commandant pierre thoreux. Le Havre se . De 1862 Ă 1977, prĂšs de 500 navires ont arborĂ© le pavillon de la Compagnie GĂ©nĂ©rale Transatlantique. la liste des mĂ©decins agréés DGAC est ICI sur le site du ministĂšre des transports DGAC; PrĂ©cĂ©dent. These records are a crucial piece of history illustrating the massive immigration to the United States through the city of New York during the 1800s and early 1900s. Il existe des listes de passagers pour les ports suivants QuĂ©bec et MontrĂ©al QuĂ©bec 1865-1935; Halifax Nouvelle-Ăcosse 1881-1935 Reviews. Mer juste assez agitĂ©e pour apprĂ©cier le confort de la cabine et la table excellente de notre cuisinier philippin. New York - Le Havre, 21 juin 1907 Passagers du paquebot De Grasse 1925 New York - Le Havre, 6 juillet 1925 Passagers du paquebot Flandre 1926 Colon - Plymouth . Les 72 premiĂšres annĂ©es de la collection . L'embarquement et le dĂ©barquement sont interdits au SĂ©nĂ©gal et en CĂŽte d'Ivoire . france / classiques sepia / noir & blanc. Menu. Steve Et Manon MariĂ©s Au Premier Regard, Paw Patrol Ryder Dies Fanfiction, Why Did Aunjanue Ellis Leave The Mentalist, Fringale Nocturne DĂ©but Grossesse, Nicolas PoincarĂ© Et Sa Femme, DĂ©codeur Tntsat Avec Carte,Cet article date de plus de cinq ans. PubliĂ© le 25/06/2017 2056 DurĂ©e de la vidĂ©o 3 min. FRANCE 2 Article rĂ©digĂ© par Le Queen Mary 2 est parti pour une traversĂ©e de l'Atlantique depuis Saint-Nazaire Loire-Atlantique ce dimanche 25 juin. Quatre multicoques se sont engagĂ©s dans une course inĂ©dite contre ce paquebot. Une foule Ă©popĂ©e pour commĂ©morer le centenaire du dĂ©barquement des alliĂ©s amĂ©ricains en 1917. C'est une course unique dans les anales de l'Histoire maritime quatre multicoques ont dĂ©butĂ© leur course vers New York face au plus grand paquebot du monde ce dimanche 25 juin. Pour son dĂ©part de Saint-Nazaire Loire-Atlantique, le Queen Mary 2, construit ici, a Ă©tĂ© acclamĂ© par des milliers de badauds tel un enfant du pays. Quatre maxi-trimarans font la course contre le Queen Mary 2 jusqu'Ă New York. Ă leur dĂ©part, ils ont Ă©tĂ© chaudement saluĂ©s. Ă 19 heures, le dĂ©part est donnĂ©. SurvolĂ©s par un Airbus, le Queen Mary 2 et ses quatre compĂ©titeurs prennent la mer. C'est parti pour 5 000 kilomĂštres de bataille. Une semaine de traversĂ©e de l'Atlantique dans un face-Ă -face totalement inĂ©dit. Les voiliers auront le vent face Ă eux, ils seront donc plus lents que le Queen Mary 2. Le navire ira tout droit alors que les voiliers se dirigeront au grĂ© du vent.
CroisiĂšreTransatlantique. D'incroyables paysages vous attendent au cours d'une croisiĂšre Transatlantique. Partez Ă destination de New York au dĂ©part de Marseille, de Nice ou encore de Southampton Ă bord du bateau Queen Mary 2 ( Cunard ). Les navires MSC et Costa proposent aussi des traversĂ©e transatlantique.FILTROSORDENAR PORMejor resultadoMĂĄs recienteMĂĄs antiguoMĂĄs popularINTERVALO DE FECHASTIPO DE LICENCIALibres de derechosDerechos gestionadosAmbas licenciasORIENTACIĂNRESOLUCIĂN DE LA IMAGENPERSONASNĂMERO DE PERSONASEDADCOMPOSICIĂN PERSONAJESGRUPO ĂTNICOESTILO DE IMAGENFOTĂGRAFOSCOLECCIONESElegir colecciones libres de derechos >Elegir colecciones de Editorial >ImĂĄgenes insertables ï»żPubliĂ©le 20 Janvier 2021 Ă 11:46. Câest lors dâune vĂ©ritable traversĂ©e du Queen Mary 2 entre New York et Southampton que le rĂ©alisateur et producteur amĂ©ricain Steven Soderbergh (Contagion, Ocean 11, Ocean 12, Erin Brockovich, Ma Vie avec Liberace) a filmĂ© Let Them All Talk avec lâactrice amĂ©ricaine plusieurs fois oscarisĂ©e.
New York Queen Mary 2 traversée historique de l'Atlantique Parti de Southampton le 2 juillet, le Queen Mary 2 a modifié son itinéraire habituel pour recréer la toute premiÚre traversée de l'Atlantique de la ligne Cunard, en 1840. Il est arrivé à New York aprÚs un mémorable voyage. Agence QMI from - Voyages Commentaires Posts les plus consultés de ce blog
TheBridge Ă Saint-Nazaire . Puis, dimanche, ce sera le dĂ©part de The Bridge, entre Saint-Nazaire et New York. Une traversĂ©e qui opposera le Queen Mary 2 Ă quatre multicoques Ultim de 30 m, Macif, Sodebo, Actual et Idec . Partager cet article. Repost 0. S'inscrire Ă la newsletter. Pour ĂȘtre informĂ© des derniers articles, inscrivez vous : Vous aimerez aussi : ï»żLes navires de Cunard Queen Mary 2 La signature des plus belles croisiĂšres Prochains dĂ©parts Cabines Ponts Vie Ă Bord Construit en France, aux Chantiers de lâAtlantique Ă St-Nazaire, Queen Mary 2 est synonyme de grandeur et magnificence. Le plus cĂ©lĂšbre navire de la compagnie iconique Cunard, liner incontestĂ© avec ses mythiques transatlantiques qui relient le vieux continent aux Etats-Unis, sera le vaisseau de votre plus beau voyage en mer. Bien que moderne, Queen Mary 2 garde lâempreinte du style Cunard. MatĂ©riaux haut de gamme et luxe discret vous Ă©merveilleront par leurs beautĂ©s. Descendant dâun passĂ© glamour et chic, Queen Mary 2 se veut tel un Ă©crin de raffinement et dâexcellence. Vivez un voyage hors-du-commun et indĂ©niablement hors-du-temps Ă bord de Queen Mary 2. Une expĂ©rience unique vous attend, dans un univers oĂč excellence est le maitre-mot ĂȘtes-vous prĂȘts ? Prochains dĂ©parts DĂ©couvrez les croisiĂšres Ă bord du Queen Mary 2 Cunard Line Transatlantique, de Southampton Ă New York 9 jours 15 septembre 2022 Ă partir de 1 377 ⏠Cunard Line Transatlantique Nouvelle-Angleterre et Canada, de Southampton Ă New York 23 jours 15 septembre 2022 Ă partir de 5 130 ⏠Cunard Line Grand Voyage Transatlantique Nouvelle-Angleterre et Canada, Ă partir de Southampton 30 jours 15 septembre 2022 Ă partir de 4 410 ⏠Cunard Line Grand Voyage Transatlantique Nouvelle-Angleterre et Canada, de Southampton Ă Hambourg 32 jours 15 septembre 2022 Ă partir de 6 750 ⏠Cunard Line Transatlantique Le Havre - New York 8 jours 16 septembre 2022 Ă partir de 2 995 ⏠3 350 ⏠Cunard Line Nouvelle Angleterre et Canada - M230 8 jours 23 septembre 2022 Ă partir de 1 215 ⏠Cunard Line Nouvelle Angleterre et Canada - M230A 15 jours 23 septembre 2022 Ă partir de 2 250 ⏠Cunard Line Transatlantique Nouvelle-Angleterre et Canada, de New York Ă Southampton 22 jours 23 septembre 2022 Ă partir de 2 970 ⏠Cunard Line Transatlantique Nouvelle-Angleterre et Canada, de New York Ă Hambourg 24 jours 23 septembre 2022 Ă partir de 2 690 ⏠3 195 ⏠Cunard Line Nouvelle-Angleterre et Canada, de QuĂ©bec Ă New York 8 jours 30 septembre 2022 Ă partir de 1 125 ⏠Cunard Line Transatlantique Nouvelle-Angleterre et Canada, de QuĂ©bec Ă Southampton 15 jours 30 septembre 2022 Ă partir de 2 250 ⏠Cunard Line Transatlantique Nouvelle-Angleterre et Canada, de QuĂ©bec Ă Hambourg 17 jours 30 septembre 2022 Ă partir de 2 100 ⏠2 475 ⏠Cabines DĂ©couvrez le luxe Ă l'Ă©tat pur Cabines Britannia Balcon Ă tout moment de la journĂ©e, votre luxueuse cabine Britannia Balcon vous offre un havre de paix, de confort et d'Ă©lĂ©gance. Il vous sera impossible de ne pas apprĂ©cier le confort de votre cabine Britannia Balcon et des attentions qui vous seront rĂ©servĂ©es. En savoir plus Cabines Britannia Club Balcon Avec son accĂšs privilĂ©giĂ© au restaurant Britannia Club, les cabines Britannia Club Balcon feront monter en gamme votre expĂ©rience de croisiĂšre. En savoir plus Cabines Britannia ExtĂ©rieures En cabine extĂ©rieure Britannia, profitez de tout le confort et du raffinement qui font le succĂšs de la Cunard lors de votre croisiĂšre. Votre cabine, de 15 mÂČ, embellit votre sĂ©jour avec ses couleurs douces et matĂ©riaux nobles. Profitez dâune vue imprenable sur lâocĂ©an qui vous entoure et laissez la lumiĂšre naturelle du soleil vous rĂ©veiller au petit matin. DĂ©tendez-vous en observant la douce houle des vagues ou bien en savourant un somptueux petit-dĂ©jeuner dans votre lit king-size. AssurĂ©ment, le dĂ©but dâune belle journĂ©e Ă bord de Queen Mary catĂ©gories de cabine KB et KC sont des cabines individuelles. En savoir plus Cabines Britannia IntĂ©rieures DĂ©butez votre expĂ©rience Britannia dans lâune de nos somptueuses cabines intĂ©rieures de 15 mÂČ. Du confort de la literie au chocolat placĂ© sur votre oreiller chaque soir, les cabines intĂ©rieures de Queen Mary 2 offrent assurĂ©ment le meilleur des hĂ©bergements en cabine intĂ©rieure. Savourez la libertĂ© de vous dĂ©tendre, de profiter de votre espace bureau, de votre coin salon et du room-service disponible 24h sur 24. Confort et raffinement seront les maitres mots de votre cabines de catĂ©gorie HB ont une fenĂȘtre donnant sur l'Atrium du navire. En savoir plus Suites Princess Grill Elevez-vous Ă un niveau dâexcellence en rĂ©servant votre suite Princess Grill. Savourez une cuisine exquise, profitez dâespaces spacieux et luxueux exclusivement rĂ©servĂ©s aux passagers voyageant, comme vous, en suite Princess Grill. Profitez du restaurant Princess Grill oĂč une table vous sera assignĂ©e ou encore prĂ©lassez-vous le temps dâun instant sur votre propre balcon privatif. Les suites Princess Grill de Queen Mary 2 offrent un confort Ă©lĂ©gant et un service personnalisĂ©, notamment avec les services dâun Concierge, pour rĂ©pondre Ă chacune de vos envies. A lâintĂ©rieur, votre suite donne Ă votre sĂ©jour des airs de voyage de rĂȘve. Digne des plus grands palaces, votre suite Princess Grill, dâenviron 35 mÂČ, vous permettra de profiter au mieux de votre expĂ©rience en mer. En savoir plus Suites Queens Grill En tant que passager dâune suite Queens Grill, vous dĂ©couvrirez le summum du luxe lors de votre croisiĂšre. En savoir plus Ponts Explorez les suites et cabines du Queen Mary 2 mais Ă©galement les lieux de vie des diffĂ©rents ponts. Pour connaĂźtre l'emplacement exact des cabines et des lieux de vie, consultez les plans des ponts du Queen Mary 2. Vie Ă Bord Carinthia Lounge Un salon accueillant aux couleurs bleu, crĂšme et dorĂ© pour prendre une boisson en Ă©coutant de la musique ou pour lire un bon livre en profitant de la vue sur lâ journĂ©e, petit-dĂ©jeuner lĂ©ger, dĂ©jeuner sont servis au Carinthia Lounge de Queen Mary 2 mais Ă©galement des pĂątisseries dans lâaprĂšs-midi. Le soir, lorsque le soleil se couche, c'est un lieu raffinĂ© oĂč prendre un porto ou un cocktail accompagnĂ© dâamuse-bouche. Champagne Lounge Notre Ă©lĂ©gant bar Ă champagne est l'endroit idĂ©al pour dĂ©guster un dĂ©licieux champagne de compagnie Cunard est fiĂšre de proposer Ă ses clients une carte complĂšte de champagnes de la maison Laurent-Perrier. Alors pourquoi ne pas prendre une coupe de champagne avant dâaller dĂźner ou bien commander une bouteille Ă partager avec quelques amis ? Churchill's Pour les aficionados, le Churchill's Cigar Lounge propose une vaste sĂ©lection de cigares fins, de cognacs rares, d'armagnac et de calvados millĂ©simĂ©s Ă savourer dans des fauteuils et canapĂ©s en cuir extrĂȘmement confortables. Commodore Club Dans la journĂ©e, ce bar, situĂ© sur le pont 9, vous offre une vue splendide sur lâhorizon. Confortablement installĂ© dans des fauteuils en cuir blanc, vous pourrez y prendre un cafĂ© ou cappuccino ou lire en toute soir, ambiance piano-bar. Venez dĂ©couvrir, parmi une belle carte de boissons et dâalcools, les cocktails inspirĂ©s par les Commodores de la compagnie et revivre les voyages de la Cunard Line Ă travers les Ă©poques. Golden Lion Pub Retrouvez au Golden Lion, l'atmosphĂšre d'un rĂ©el pub britannique dans lequel il est agrĂ©able de sâarrĂȘter pour prendre un verre. Une large sĂ©lection de boissons alcoolisĂ©es ou non, biĂšres, en canettes ou pression, est proposĂ©e dont 3 spĂ©cialement brassĂ©es pour la compagnie pourrez Ă©galement y dĂ©jeuner et dĂ©couvrir ou redĂ©couvrir au menu sans supplĂ©ment, des plats traditionnels comme un Fish and Chip ou un Chicken Pie, et bien plus Golden Lion est Ă©galement un lieu de rencontres et d'Ă©changes plus particuliĂšrement lors de la retransmission en direct de grands Ă©vĂ©nements sportifs, de quiz, de compĂ©titions amicales au jeu de flĂ©chettes. AprĂšs dĂźner, pourquoi ne pas interprĂ©ter l'une de vos chansons prĂ©fĂ©rĂ©es lors d'un KaraokĂ© ? A toute heure de la journĂ©e, ce lieu convivial et dĂ©contractĂ© offre une vue sur l'ocĂ©an. Queens Grills Lounge RĂ©servĂ© exclusivement aux clients du Queens Grill et du Princess Grill, savourez le thĂ© de lâaprĂšs-midi dans le salon intime Grills, servi par des serveurs gantĂ©s de blanc, ou dĂ©gustez des boissons et des apĂ©ritifs avant le dĂźner. Restaurant Britannia MalgrĂ© une grande variĂ©tĂ© de menus gourmets prĂ©parĂ©s quotidiennement, un niveau culinaire dâexception est maintenu pour chacun des mets qui vous sera prĂ©sentĂ© au restaurant principal Britannia. Restaurant Britannia Club En voyageant dans une cabine Britannia Club, vous apprĂ©cierez le cadre intimiste et Ă©lĂ©gant du restaurant Britannia Club. Ce restaurant vous offrira des moments exquis de dĂ©gustations et voyages culinaires tout au long de votre croisiĂšre. Toile de fond intimiste dâune croisiĂšre dâexception, le Britannia Club Restaurant propose, tout au long de la journĂ©e, un large choix de repas et menus Ă la carte. Avec chaque jour de nouvelles propositions gastronomiques, le Britannia Club Restaurant deviendra vite votre lieu favori Ă bord. AssurĂ©ment, une trĂšs belle expĂ©rience culinaire en mer ! Restaurant Princess Grill Menus originaux, cadre intimiste, service sur-mesure, le Princess Grill Restaurant vous ouvre ses portes ! Profitez de moments mĂ©morables Ă table de ce mythique restaurant qui accueille les passagers des suites Princess Grill pour le petit-dĂ©jeuner, dĂ©jeuner et dĂźner. Vous apprĂ©cierez le style et lâĂ©lĂ©gance de ce haut lieu du glamour en mer. Pour chaque occasion, le Princess Grill Restaurant vous accueille et vous fait vivre des instants gastronomiques exquis. Inoubliables, chacun de vos repas pris dans ce restaurant le seront assurĂ©ment. SoufflĂ© au fromage de chĂšvre, Tartare de thon Ă nageoires jaunes, CarrĂ© d'agneau de Dartmoor, Terrine au chocolat et noix de pecan le champ des possibles est sans limite au Princess Grill Restaurant ! Queens Grill Du petit-dĂ©jeuner au dĂźner en passant par le dĂ©jeuner, prĂ©parez-vous Ă vivre vos plus belles expĂ©riences culinaires, attablĂ© au Queens Grill. Les passagers des suites Queens Grills auront leur table rĂ©servĂ©e dans ce mythique restaurant de la Cunard, Ă lâambiance intimiste et sophistiquĂ©e Ă souhait. Cet Ă©tablissement propose une variĂ©tĂ© riche de sublimes plats. ElaborĂ©s par les chefs de Queen Mary 2, ces plats sauront, Ă coup sĂ»r, Ă©veiller chez vous gourmandise et curiositĂ©. ElĂ©gantes, contemporaines et uniques, les compositions du Queens Grill sĂ©duisent par leurs saveurs et odeurs envoĂ»tantes. Chaque jour, un menu inĂ©dit et exquis vous attend câest le moment de goĂ»ter au summum de la sophistication culinaire et du service haut-de-gamme au Queens Grill ! The Steakhouse at the Verandah Avec son ambiance intime et sa dĂ©coration intĂ©rieure sophistiquĂ©e, le restaurant Steackhouse at the Verandah, avec sa somptueuse terrasse, vous accueille pour vivre des moments culinaires intenses. InspirĂ©e des plats typiques des deux cĂŽtĂ©s de lâAtlantique, la cuisine du Steakhouse at the Verandah mĂȘle les trĂšs rĂ©putĂ©s steakhouse Ă la new-yorkaise au homard du Maine en passant par le crabe de lâAlaska ou le bĆuf Ă©cossais. Amoureux de la bonne viande, Ă bord de Queen Mary 2, le Steakhouse at the Verandah deviendra vite votre lieu de restauration favori !Avec supplĂ©ment Kings Court Dans lâambiance dĂ©contractĂ©e du Kings Court, savourez petit-dĂ©jeuner ou dĂ©jeuner proposĂ©s sous forme de somptueux buffets chauds et froids alors que lâaprĂšs-midi, des collations lĂ©gĂšres y sont soir, il est une alternative aux restaurants principaux avec sa formule buffet. Un espace est Ă©galement spĂ©cialement amĂ©nagĂ© afin de vous offrir un vĂ©ritable rendez-vous culinaire », oĂč vous serez servi Ă table et qui vous permettra de venir dĂ©guster des cuisines italiennes, asiatiques, indiennes, mexicaines, âŠ. Quelles que soient vos prĂ©fĂ©rences, vous trouverez toujours votre bonheur au Kings Court !Le soir, avec supplĂ©ment pour les restaurants alternatifs Ă thĂšme Piscines A bord de Queen Mary 2, quelle que soit la tempĂ©rature ambiante, offrez-vous un plongeon rafraĂźchissant dans lâune des piscines, que ce soit celle du Pavillion ou celle extĂ©rieure situĂ©e pont 8. Pour les petits, the Minnows sera le lieu dâamusement par excellence tandis que pour les amoureux de farniente, la piscine du Spa se prĂ©sentera rapidement comme un choix est aussi large que le plaisir sera grand. Sports Les amateurs de sport se sentiront comme chez eux sur nos navires, que ce soit en participant ou en Ă©tant spectateur. Spa et Espace Bien-Ătre Votre croisiĂšre Ă bord de Queen Mary 2 a des airs de sĂ©jours bien-ĂȘtre tant vous aurez, Ă bord, un large choix dâactivitĂ©s relaxantes et de dĂ©tente. Au programme pilates, yoga, aĂ©robic, vĂ©lo elliptique etc. Le Canyon Ranch Spa, un lieu exclusif en mer et disponible uniquement Ă bord de la flotte Cunard, vous propose Ă©galement une large palette de soins relaxants allant des massages, au sĂ©ances maquillage, en passant par des manucures/ pĂ©dicures et soins du visage. Pour les plus sportifs, votre navire dispose mĂȘme de son propre centre de fitness ouvert dĂšs 6h00. Casino Faites vos Jeux ! LâEmpire Casino vous propose une douzaine de tables de jeux, plus de 50 machines Ă sous et des sessions de poker numĂ©rique. Quelles que soient vos envies, vous trouverez assurĂ©ment le jeu fait pour vous. Simple curieux ? venez assister Ă des cours gratuits pour mieux comprendre les jeux du Casino et en dĂ©couvrir quelques secrets⊠Spectacle et Théùtre A bord de votre navire, profitez chaque soir de spectacles exclusifs en mer, de comĂ©dies musicales So British » et autres divertissements créés par la troupe Cunard, la Cunard Royal Dancers & Singers » dans le trĂšs Ă©lĂ©gant et majestueux Royal Court Theatre. BibliothĂšque DĂ©couvrez de nouveaux horizons culturels pendant vos vacances et plongez-vous dans la plus grande collection de livres proposĂ©s sur un navire. Play Zone Les navires de cette compagnie sont des destinations idĂ©ales pour des vacances en famille, avec beaucoup dâactivitĂ©s pour le plus grand bonheur des jeunes passagers. ConneXions Center Pourquoi ne pas profiter de votre croisiĂšre pour dĂ©velopper vos connaissances ? Voici ce que vous propose le centre Connexions, un lieu unique en mer qui vous offrira, chaque jour, une large palette dâactivitĂ©s inĂ©dites et diverses comme des cours dâinformatique, des conseils pour vous faciliter la vie avec vos appareils Ă©lectroniques, des confĂ©rences. Dans une des salles, des ordinateurs sont mis Ă votre disposition pour celles et ceux qui souhaitent rester connectĂ©s avec leurs proches ou surfer sur le web⊠Boutiques Avis aux shopping addicts Qui a dit que votre sĂ©jour Ă bord de Queen Mary 2 vous empĂȘcherait de vous adonner Ă votre passion ? La Cunard vous propose une large sĂ©lection de boutiques haut-de-gamme pour assouvir vos envies. Maroquinerie, prĂȘt-Ă -porter, joaillerie, parfumerie ou des vĂȘtements logotĂ©s aux couleurs de la compagnie⊠profitez dâarticles aussi exclusifs que glamour et de boutiques oĂč vous serez toujours reçu comme un VIP. Room Service Le service de chambre de Queen Mary 2 nâa rien dâordinaire. Profitez de dĂ©licieux plats fraĂźchement prĂ©parĂ©s et livrĂ©s directement dans votre cabine tout au long de la journĂ©e. Votre steward est lĂ pour vous apporter une collation, un cocktail, ou toute autre envie, directement dans votre espace personnel. Qu'il s'agisse d'un petit-dĂ©jeuner au lit pour les paresseux, d'un goĂ»ter gourmand l'aprĂšs-midi, d'un savoureux hamburger en soirĂ©e ou mĂȘme de succomber Ă votre pĂ©chĂ© mignon en pleine nuit. Vous nâavez quâune chose Ă faire demander. DĂ©couvrez les autres navires de Cunard Queen Elizabeth Majestueux, Queen Elizabeth, sistership de Queen Victoria vous offre des croisiĂšres exceptionnelles Ă destination des plus beaux rivages du monde. Mythique liner de la compagnie Cunard, Queen Elizabeth est le reflet dâun passĂ© glorieux et fascinant Ă souhait oĂč la haute sociĂ©tĂ© se rĂ©unissait pour profiter, le temps dâun voyage, des traditions intemporelles, du savoir-faire et du service de grande qualitĂ© en gants blanc de la Cunard. En savoir plus Queen Victoria Queen Victoria ne cesse de sĂ©duire par sa magnificence et son ambiance si Ă©vocatrice des grands liners du passĂ©. Avec Ă son bord une majoritĂ© dâofficiers britanniques et son atmosphĂšre aux allures glamour, Queen Victoria assure de vĂ©ritables voyages hors-du-commun et indĂ©niablement hors-du-temps. En savoir plus Queen Anne DĂ©coouvrez le Queen Anne, la toute nouvelle reine de la compagnie Cunard. Elle rejoint les trois iconiques navires de la compagnie pour former un luxueux quatuor avec le Queen Mary 2, le Queen Victoria et le Queen son bord, vous retrouverez les espaces signature de la flotte mais Ă©galement de nouvelles expĂ©riences gastronomiques et de divertissement. Le Queen Anne est une parfaite alliance entre ce qui se faisait de mieux avant et aujourd'hui pour rĂ©inventer encore une fois l'expĂ©rience mĂȘme de la croisiĂšre en mer. En savoir plus CroisiĂšres Queen Mary 2 âą Questions / RĂ©ponses Combien de passagers peut accueillir le Queen Mary 2 ? Le navire Queen Mary 2 peut accueillir jusqu'Ă 2 691 passagers Ă son bord. Que faire Ă bord du Queen Mary 2 ? Les activitĂ©s Ă bord du Queen Mary 2 sont lĂ©gion ! Outre ses nombreux bars et salons, ses magnifiques espaces de restaurations, le navire compte de nombreux loisirs et divertissements avec une piscine, des espaces dĂ©diĂ©s aux activitĂ©s sportives, un espace bien-ĂȘtre avec spa, et bien sĂ»r un casino et une salle de spectacle. Comment s'habiller Ă bord du Queen Mary 2 ? Le code vestimentaire Ă bord du Queen Mary 2 est dĂ©contractĂ© de maniĂšre gĂ©nĂ©rale. Les jeans mais aussi les t-shirts sont acceptĂ©s sur les ponts mais Ă©galement dans les lieux de vie. Il est demandĂ© aux passagers de s'habiller de maniĂšre plus Ă©lĂ©gante pour la soirĂ©e avec robes pour madame et veste pour monsieur. Lors des soirĂ©es plus formelles, la robe de cocktail ou un tailleur est demandĂ©e aux dames quand le port d'un costume sombre ou d'un smoking sera attendu de ces messieurs. Contactez-Nous Nos experts en Ă©vasion se tiennent Ă votre entiĂšre disposition pour toute 45 75 95 00du lundi au vendredi de 9h30 Ă 18h30 Contactez-Nous Newsletter DĂ©couvrez nos actualitĂ©s exclusives et nos offres, laissez-nous vous inspirer LeConcept Embarquez du Havre pour une traversĂ©e transatlantique de lĂ©gende Ă bord du fascinant Queen Mary 2, direction New-York ! âą DĂ©part le vendredi 16 septembre 2022 â arrivĂ©e le vendredi 23 septembre 2022 âą Retour en vol Air France - Choisir de faire une croisiĂšre Transatlantique sur le Queen Mary 2 câest dâabord faire le choix dâun voyage mythique sur les traces des voyages dâune Ă©poque oĂč les avions nâexistaient pas et se projeter dans une traversĂ©e oĂč le temps prend une autre dimension. Câest aussi la recherche dâune expĂ©rience Ă vivre oĂč il va falloir se confronter aux Ă©lĂ©ments pendant sept jours de mer et se dire quâil va falloir occuper tout ce temps. Pour ceux qui souhaitent tenter lâaventure et qui ne parlent pas anglais, choisir une traversĂ©e avec lâagence Un OcĂ©an de CroisiĂšre permet dâĂȘtre orientĂ© sur une Transatlantique avec un groupe de Français. A bord du Queen Mary 2, le programme du jour Daily Programme » est remis en français chaque soir dans la cabine. Une permanence francophone quotidienne est assurĂ©e pour assister les personnes qui le souhaitent. Les menus au restaurant sont Ă©galement disponibles en Français. Lors dâune Transatlantique, diffĂ©rentes confĂ©rences sont organisĂ©es sur des thĂ©matiques variĂ©es. AssurĂ©es par des spĂ©cialistes elles sont dâun trĂšs bon niveau et permettent dâen savoir plus sur des thĂšmes aussi variĂ©s que la conquĂȘte spatiale, la vie sous-marine⊠Pour les francophones, des invitĂ©s de marque prĂ©sentent eux aussi des confĂ©rences thĂ©matiques. AnimĂ©e par Denis Jeambar, Journaliste, Ă©crivain et chroniqueur, lâentretien avec NoĂ«lle Lenoir, Juriste et femme politique, devient trĂšs vite un moment de confidences sur la face cachĂ©e de la vie politique, les jeux de pouvoirs lorsque lâon est Ministre ou encore les coulisses de lâEurope lorsque lâon est dĂ©putĂ©. La troisiĂšme confĂ©rence sera lâoccasion dâune interview inversĂ©e durant laquelle la Ministre nous aidera Ă en savoir plus sur le monde des mĂ©dias, la vie de journaliste et de patron de presse avec Denis Jeambar. Au milieu de lâocĂ©an on est un peu entre nous » prĂ©cisent-ils en dĂ©voilant quelques secrets sur les coulisses de leurs vies respectives. Autres articles sur le Queen Mary 2 Visite et vie Ă bord du Queen Mary 2 Transatlantique Cunard des traditions mĂ©connues Ă dĂ©couvrir Article publiĂ© par Corinne Ancion Lepari fou de The Bridge 2017 CĂ©lĂ©brer 100 ans de fraternitĂ© entre la France et les Ătats-Unis avec des Ă©vĂ©nements inĂ©dits autour dâune transatlantique mythique entre Saint-Nazaire et New Yo DeuxIssoldunois, Daniel Le Felic et Malick TaĂŻba, ont embarquĂ© sur le â Queen Mary 2 â, en juin, pour un voyage atypique. Ils en ramĂšnent un reportage. Normandie: le Queen Mary 2 va refaire la «transat» sans escale jusqu'Ă New York Le paquebot britannique Queen Mary 2, lors de son escale inaugurale dans le port du Havre (Seine-Maritime), le CommeĂ la grande Ă©poque des voyages transatlantiques en paquebots, 750 passagers français se rendant Ă New York, embarquent vendredi du Havre (Seine-Maritime) Ă bord du seul liner effectuant encore la traversĂ©e, le Queen Mary 2 (QM2). 2900 ⏠Transatlantique entre Le Havre et New York Queen Mary 2 / croisiĂšre de 8 jours - 7 nuits / prochain dĂ©part : 16 septembre 2022 / Voir tous les dĂ©parts Entre Le Havre et New York DĂ©part Francophone du 19 Rddm.